Певцы 15-го класса!..

Князь Шаховской согнал с Парнаса
И мелодраму, и журнал;
Но жаль, что только не согнал
Певца 15-го класса.

Но я бы не согнал с Парнаса
Ни мелодраму, ни журнал,
А хорошенько б откатал
Певца 15-го класса.

Не мог он оседлать Пегаса;
Зато Хвостова оседлал,
И вот за что я не согнал
Певца 15-го класса.


(Теперь певцы говорят сами):


Хотя и согнан я с Парнаса,
Все на Песках я молодец:
Я председатель и отец
Певцов 15-го класса.

Я перевел по-русски Тасса,
Хотя его не понимал,
И по достоинству попал
В певцы 15-го класса.

Во сне я не видал Парнаса,
Но я идиллии писал
И через них уже попал
В певцы 15-го класса.

Поймав в Париже Сен-Томаса,
Я с ним историю скропал
И общим голосом попал
В певцы 15-го класса.

Я конюхом был у Пегаса,
Навоз Расинов подгребал,
И по Федоре я попал
В певцы 15-го класса.

Я сам, Княжевич, от Пегаса
Толчки лихие получал
И за терпение попал
В певцы 15-го класса.

Хотел достигнуть я Парнаса,
Но Феб мне оплеуху дал,
И уж за деньги я попал
В певцы 15-го класса *.

Кой-что я русского Парнаса,
Я не прозаик, не певец,
Я не 15-го класса,
Я цензор — сиречь — я подлец.

           Сочинил унтер-офицер
           Евгений Баратынский с артелью


       * * * * * * * * * * * * * * *




                Примечания:




* В сенате — третьего я класса,
А здесь — в 15-й попал — Прим. соч.

Баратынский Е. А. Полн. собр. стих., т. 1. Л., 1936, с. 325, по копии А. Е. Измайлова; Изд. 1959. Принадлежность Дельвигу и Баратынскому устанавливается находящимися в том же списке «Куплетами, прибавленными посторонними», принадлежащими А. Е. Измайлову (РЛ, 1975, № 4, с. 156).

         Александр Ефимович Измайлов (1779 - 1831) - русский чиновник,
     баснописец, издатель, публицист и педагог. В 1822-1824 годах председатель
     Вольного общества любителей словесности, наук и художеств. . .


Певцы 15-го класса — находящиеся за пределами — «табели о рангах», где низшим был XIV класс.

Князь Шаховской согнал с Парнаса...— В «прологе в стихах и прозе» А. А. Шаховского «Новости на Парнасе, или Торжество муз» (поставлен 10 июля 1822 г.) происходит изгнание с Парнаса Водевиля, Журнала и Мелодрамы.

         Князь Александр Александрович Шаховской (1777 - 1849) - русский
     драматург и театральный деятель из рода Шаховских, который с 1802 по 1826 г.
     служил в Петербургской дирекции императорских театров и фактически руководил
     театрами Петербурга. . .

         Хотя и согнан я с Парнаса...— Имеется в виду Измайлов с журналом
   «Благонамеренный».  Издатель журнала Александр Ефимович Измайлов (1779—1831) —
   поэт, баснописец и журналист, с 1807 г. — секретарь, а с декабря 1816 г. —
   председатель Общества, представлял умеренное в общественно-политическом
   отношении его крыло. Первые годы деятельности Общества (до конфликта 15 марта
   1820 г., расколовшего Вольное общество любителей российской словесности  и
   послужившего поводом для размежевания правых и левых сил) были периодом его
   своеобразного расцвета, что определило и характер журнала.

   Я перевёл по-русски Тасса...— Речь идёт о Н. Ф. Остолопове, переводчике
   «Бдений Тассо» Дж. Компаньони, выдававшихся за подлинные сочинения Тассо
   («Тассовы ночи», 1808; 2-е изд.— 1819). Николай Фёдорович Остолопов (1783 -
   1833) — русский поэт, переводчик;
   директор Императорских театров (в 1825—1829 гг.), вице-губернатором
   Вологодской губернии. . .

Но я идиллии писал...— В. И. Панаев, автор «Идиллий» (1820).

Поймав в Париже Сен-Томаса...— Написано от имени О. М. Сомова, посетившего в 1819—1820 гг. Париж; А. де Сен-Тома при помощи Сомова переводил на французский язык «Историю Государства Российского».


         Орест Михайлович Сомов (1793 - 1833) - Украинский русскоязычный
     литературный критик, писатель и журналист. . .

         Август (Огюст) де Сен-Тома (1781/1782–1857) – редактор и издатель
     петербургской газеты на франц. яз. «Le Furet» / «Le Miroir».

Я конюхом был у Пегаса...— Традиционно относится к M. E. Лобанову, выпустившему в 1823 г. свой перевод «Федры» Расина («Федора»), встреченный апологетической рецензией Сомова (СО, 1823, № 46) и резким отзывом Пушкина (в письме к Л. С. Пушкину в январе 1824 г.). Однако в эти годы Лобанов (сослуживец Дельвига по Публичной библиотеке и приятель Гнедича) сохраняет с обоими поэтами вполне лояльные отношения (см. также примеч. к наброску перевода «Маккавеи»). В 1825 г. Дельвиг и Лобанов поддерживают семейное знакомство. Возможно, поэтому куплет направлен не против него, а против И. Б. Чеславского, печатавшего в 1820—1826 гг. в Б и СО почти исключительно отрывки из своего перевода «Федры» и принятого за них в ОЛСНХ и ОЛРС (18 декабря 1822 г.). Есть сведения об устном выступлении Чеславского против сатиры Баратынского на «измайловцев» — «Гнедичу, который советовал сочинителю писать сатиры» (1823) (см.: Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1972 г. Л., 1974, с. 56 -57).

     Я сам, Княжевич...— Все четыре брата Княжевичи были связаны с кружком Б., речь идет, по-видимому, о Дмитрии или Владиславе Максимовиче Княжевиче.

     Хотел достигнуть я Парнаса...— Д. И. Хвостов (1757 - 1835), почитавший свои произведения на собственный счёт. Русский поэт, один из поздних представителей поэтического классицизма; военный и государственный деятель. Получил образование в Московском университете, некоторое время провёл в Страсбургском университете.
Действительный член Императорской Российской академии (1791), почётный член Императорской Академии наук (1817). В 1772—1779 годах состоял на военной службе, в 1783—1788 служил в Сенате. В 1790 году возвращён на военную службу в звании подполковника, в 1795 году пожалован камер-юнкером, с 1797 года — обер-прокурор Сената. В 1799—1802 годах обер-прокурор Святейшего Синода. В 1799 году удостоен титулом графа Сардинского королевства, подтверждённым в России в 1802 году. В 1807 году пожалован сенатором и находился на действительной службе до 1831 года.

     Я цензор...— А. С. Бируков (1774 - 1844) - Цензор Петербургского цензурного комитета, член Главного цензурного комитета в 1820-х годах. Цензурировал произведения А. С. Пушкина, литературные альманахи и др. За свою придирчивость был постоянным объектом эпиграмм и насмешек, его имя часто употребляли как нарицательное для обозначения непреклонного тупого цензора. . .


Рецензии