Попроси, и цветы зацветут. Вольный перевод
японского поэта Сакамото Симмин.
Попроси, и цветы зацветут
от любви, утолив твою боль,
говорила мне мать.
Я запомнил слова, то была не игра,
это было всерьез, и шептал я до слез,
как прекрасен твой цвет,
в этот нежный рассвет.
И один, за одним, раскрывались цветы,
мне, доверив секрет своей тонкой души,
с ароматом и блеском небесной росы.
Свидетельство о публикации №120051908081
Попроси и цветы расцветут.
Каждый раз в трудный час мама мне говорила: - -Все цветочки об этом мечтают! Вот и я те слова с детских лет
неустанно себе повторяю.
Надо искренне лишь попросить, как тотчас же один за другим все все цветочки души расцветают!
Юрий Баринов в авторском переводе японского поэта Сакамото Симмин
Юрий Баринов 22.09.2022 13:44 Заявить о нарушении