цв. благослов. т

"цветы благословляют тебя"
 
 1
как прекрасно весной -
таинственно, как чудесный сон:
блестящая молодая зелень
и такие трогательные цветы и пчёлы -
они тебя благо-слов-ля-ют
 2
Как я благодарна тебе
за то, что ты проделал свою
замечательную  беседу
с Ангелом слова
в такое трудное и мистическое
время -
3
мы погрузились в воды и
вдохнули воздух трагических
незапамятных библейских
времен!
пусть множатся  силы древнего камня Алатырь
среди понимания Листвы и Древа Духа
на плечах нашего времени!

                               
 1                живое и мёртвое читают друг друга
вновь нас изловит лоно Вавилона
камень предвкушает радость крыльев
и вьёт внутри себя паутинку боли
 2
реальность, ты - ползёшь-летишь-
или ныряешь - чего ты хочешь?
сколько выражений лица у Вселенной -
пять, семь, тысячи
Вселенная, ты наше второе сердце
 3                верните молитву в гармонию хаоса
оживите паузу внутри Слова
и ты скорее - взнуздай мысль                домашнего динозавра завтрашнего дня -
он сойдёт со своего окаменевшего следа
садись верхом
роза бессмертия времени   и снежинка  смерти
проникают друг в друганет их -                они едины  - в лучах огненного эфира
 4
дома возьми на колени                маленького динозаврика
спой колыбельную -                его время  освободилось в параллельной                Вселенной
.
."the flowers bless you"

1
how beautiful in spring -
mysterious, like a wonderful dream:
brilliant young greens
and such touching flowers and bees -
they're good for you
2
How grateful I am to you
for doing your job
great conversation
with the Angel of the word
in such a difficult and mystical time
time -
3
we sank into the water and
inhaled the air of tragic
immemorial biblical
times!
let the forces of the ancient stone Alatyr multiply
among the understanding of the Foliage and The tree of the spirit
on the shoulders of our time!

1 the living and the dead read each other
once again we will be caught in the bosom of Babylon
the stone anticipates the joy of wings
and weaves a web of pain inside
2
reality, you-crawl-fly-
or dive - what do you want?
how many facial expressions does the Universe have -
five, seven, thousands
Universe, you are our second heart
3 return prayer to the harmony of chaos
animate the pause inside the Word
and you rather-harness the thought of tomorrow's pet dinosaur -
he will get off his petrified trail
get on your horse
the rose of time's immortality and the snowflake of death
they penetrate each other-they are one - in the rays of the fiery ether
4
at home take a little dinosaur on your lap
sing a lullaby - his time is free in a parallel Universe
.
.
- да благословят тебя цветы"

1
как красиво весной -
таинственный, как чудесный сон:
яркая молодая зелень
и такие трогательные цветы и пчелы -
они хороши для тебя
2
Как я Вам благодарен
за то, что ты делаешь свою работу
отличный разговор
вместе с Ангелом слова
в такое трудное и мистическое время
время -
3
мы погрузились в воду и ...
вдохнул воздух трагизма
незапамятные библейские времена
раз!
пусть умножатся силы древнего камня Алатырь
среди понимания листвы и дерева духа
на плечах нашего времени!

1 живые и мертвые читают друг друга
и снова мы будем пойманы в лоно Вавилона
камень предвкушает радость крыльев
и плетет паутину боли внутри себя
2
реальность, ты-ползи-лети-
или нырнуть-чего ты хочешь?
сколько выражений лица имеет Вселенная -
пять, семь, тысячи
Вселенная, ты-наше второе сердце.
3 возвратите молитву к гармонии хаоса
оживите паузу внутри слова
а вы скорее-обуздайте мысль о завтрашнем домашнем динозавре -
он сойдет со своего окаменевшего следа
садись на свою лошадь
Роза бессмертия времени и Снежинка смерти
они проникают друг в друга-они едины - в лучах огненного эфира
4
а дома возьмите себе на колени маленького динозаврика
спойте колыбельную-его время свободно в параллельной вселенной
.
.


Рецензии