Переводчику

Настя - будто бы "рояль в кустах"
Иль боец невидимого фронта.
Как в окопе - в четырёх стенах
В офисе и дома - удалённо.

Скрупулёзно ищет нужный смысл,
Пробираясь в дебри текстов разных....
Передать точнее хочет мысль
И в словах ненужных не увязнуть!..

Но объявят лишь корпоратив,
И "рояль" сверкающий - на сцене!
Настин голос - это эксклюзив,
И в программу вклад её бесценный!

Пусть в душе мелодии звучат
И переливаются красиво;
Радостно глаза пускай горят
От любимого тобой мотива!

*****************

Коллеге-переводчице ко дню рождения

#переводчик


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →