Ник Лэйрд - Один дома

Эпиграф:
Суперглубокийкоричневыйшум (10 часов) - https://www.youtube.com/watch?v=plBXV9yXTh4

Попробуй на вкус деревяшку. Потом камень. Потом стекло.
Что тебе больше понравилось?

Оставь отпечаток своей морды
на каждой подушке в квартире.

Слушай как на улице приближаются, а затем затихают автомобильные сирены.
Когда в твоей голове зародится мысль
о прошлом или будущем, отбрось ее.

Встречай рассвет на балконе
абсолютно неподвижным,
пока не сумеешь различить
всех местных птиц по звуку.
Перечисли этих птиц в алфавитном порядке здесь -

Полежи на крыше
с раскинутыми руками,
изображая собой крест.
Гляди в пустое небо
и почувствуй, что за спиной у тебя
планета, вся наша планета,
которая тебя держит.

В 4:25 повернись лицом на юго-запад.

Ты постепенно понимаешь, что все, находящееся на кухне,
находится там только чтобы показать, как ты одинок.

Не отвлекаясь, смотри как муравей пересекает огромное пространство
твоего кухонного стола
и останавливается в недоумении перед каплями воды, которую ты пролил.

Выбери себе новое имя.
Например, Соня Фогель. Или Нана Жопер.
Феофанофанофан.

Нарисуй звук приближающейся полицейской сирены
цветным карандашом или ручкой.
Теперь нарисуй звук отворяющейся двери,
теперь захлопнутой.

Нарисуй рожицы на одном пальце обоих рук
и показывай их сам себе. Пусть одна будет веселая,
а вторая полна несказанной печали.

Если увидишь, что на хлебницу залезает муравей,
подставь свою руку к вышеуказанной хлебнице
так, чтобы этот муравей на нее залез.
Смотри. Ты теперь для него - Земля.

Попытайся посмотреть муравью в глаза.
У муравьев, вообще, есть глаза?
Подумай о муравье, который думает о тебе,
думая о чем же ты думаешь?

Задержи дыхание: сначала в комнате, потом в ванне.
Дольше, дольше, дольше.

Попробый спать сидя. Попробуй спать стоя.
Попробуй заснуть с одним глазом открытым.
А муравьи спят? Попробуй заснуть с ушными затычками,
и под суперглубокийкоричневыйшум,
и с сиренами на улице (то ближе, то дальше,
то ближе).

Засунь авторучку как розу (или еще чего) в петлицу
своей фланелевой пижамы. Пошепчи в нее,
будто она скрытый микрофон. Вызови подкрепление,
спасателей, штурмовую бригаду.

В 4:25 повернись лицом на юго-запад.
Не скажу, зачем.
 
Слушая, как автомобильные сирены то приближаются, то затихают
на Бродвее, или Бунде, или ул. Печатников,
набери старых журналов,
вырежи из них фотографии животных
и разложи на столе в виде сцен мира и гармонии.
А теперь так, чтобы они жрали друг друга.

Прикоснись рукой к деревянной поверхности письменного стола,
чтобы соединиться с лесом,
который стоял раньше на том месте, где ты стоишь сейчас:
пение птиц, солнечные зайчики
на прелых листьях.

Если забулькал слив в раковине, попробуй повторить этот звук.

Если на улице загавкала собака, погавкай в ответ.

Когда звук сирены на улице сделается громче, а потом стихнет,
включи свет в ванной
и вглядись в свое отражение в зеркале,
и продолжай рассматривать своё лицо,
пока твоё лицо не перестанет быть твоим
и превратится в лицо незнакомца.

https://www.nybooks.com/articles/2020/05/14/fun-for-one/

P.S. Мне более интересно то, что происходит в культуре сейчас, при нашей жизни, чем история литературы и устоявшийся канон. Автор, которого я сейчас показываю (только что сделал перевод) - большое имя в современной англоязычной поэзии, плюс мне лично нравится. Вряд ли он известен в России. Текст - совсем новый, однако примечателен он не столько актуальностью, сколько демонстрацией развития поэзии и понимания поэзии на английском языке. Оно отличается от русского канона, однако это все не оценивается в критериях правильно/неправильно. Идет историческое развитие, в разных культурaх разное и с разной скоростью. По-моему, английская поэзия преодолевает схемы 18-19 века и возвращается к историческим, даже доэллинским представлениям. Но это теория, а текст выше вполне себе живой.


Рецензии