Авторский перевод Lana Del Rey Young and Beautiful

Молода и красива.

Я осязала целый мир,
Вкусила жизни белый торт:
Сапфир, алмаз и Бель-Эир...
Как помню жаркий древний сорт
Ночей тех летних. Мы вдвоем.
И суть июля, дики лица.
Со мной играешь как с дитем.
Безумны дни. Пожар столиц.
Все хорошо... Одно лишь "но"
Не даст заснуть мне никогда —
Смотри в глаза, а не в окно,
Скажи: ты любишь навсегда?

Припев:
Ты еще будешь любить?
Я перестану красивой быть...
И молодой.
Станешь, как прежде, в объятьях душить?
Ведь не останется кроме одной
Раненной, бедной, усталой души
Ну ничего у меня.
Знаю, я знаю, что будешь.
Меня вовек ты не забудешь?
Знаю, я знаю, ты сделаешь это,
Меня не кляня.

Ты все еще будешь любить меня, когда я перестану быть красивой?


Я осязала новый мир —
Он светел, как и я сейчас.
Играет рок; и летний пир;
Стремится ангел в новый час.
Ты для меня сценарий дней
Заснять хотел. А жизнь быстра —
Дрожь слабая души твоей —
На сцену выходить пора.
Но что-то не дает вздохнуть,
Тебя обнять как города;
Тревожно спохватилась грудь;
Скажи: ты любишь навсегда?

Припев:

Господь! На Небеса навек
Когда решишь впустить к Себе,
Позволь, один мой человек
Пройдет со мною по судьбе!
Когда умрет, скажи, что — да,
Позволишь жить на Небесах.
Отец! Впусти его тогда!
Разлука мне внушает страх.
Я луч, а он — моя звезда.
Ласкаешь, знаю, спокон
Веков, заботишься всегда,
Мой Бог! Но как же любит он?

Припев:
Ты еще будешь любить?
Я перестану красивой быть...
И молодой.
Станешь, как прежде, в объятьях душить?
Ведь не останется кроме одной
Раненной, бедной, усталой души
Ну ничего у меня.
Знаю, я знаю, что будешь.
Меня вовек ты не забудешь?
Знаю, я знаю, ты сделаешь это,
Меня не кляня.
 
Ты все еще будешь любить меня, когда я перестану быть красивой?


Рецензии