очень вольный перевод The Best в исп. Тины Тёрнер

1. Когда я зову, ты приходишь ко мне.
Ведь ты так мне нужен, моё сердце в огне…
Ты – мой целый мир. Ты так волнуешь мою кровь.
Дай мне целую жизнь, дай мне море грёз.
Но не давай обещаний, обид и слёз…
Стану я с тобой сильней и подарю тебе любовь…
ПРИПЕВ:
Ведь ты – лучше всех!
Без тебя мне свет не мил.
Ведь никто так не любил,
Как ты любишь меня…
Ты – лучше всех!
И не вижу я других,
Ведь ты круче всех остальных,
Счастьем стал для меня.
2. Лишь с тобой я узнала, как надо жить,
Как встречать вместе утро и мир любить.
Я без тебя жить не смогу, уйдёшь, я без тебя умру…
ПРИПЕВ.
3. Твоя любовь меня смоет волной,
И ты меня уведёшь за собой.
Прижми меня к сердцу, не отпускай!
О, детка, ты – мой рай!


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →