Уверенность

УВЕРЕННОСТЬ
Вислава Шымборска (1923-2012), лауреат нобелевской премии по литературе 1996 года

"А ты уверен, что корабль наш причалил
к берегам Богемии?» «Да, господин, уверен.»
Раз это из Шекспира, это точно он -
никто другой. Немало фактов здесь и данных
и портрет почти его времён. . . Вы скажете, что это слишком мало?
Нам ждать ли доказательств тех, что поглотило море
и выбросит у берега Богемии попозже или никогда?

Черновик: 2020-05-01

CERTAINTY
Wislava Szymborska

"Thou art certain, then, our ship hath touch'd upon
the deserts of Bohemia'" "Aye. my lord. I'm certain."
This is from Shakespeare who, I'm certain,
was none other. A few facis, some data,
a portrait almost from his lifetime . . . To claim this is too little?
To wait for proof, which the Great Sea's already snatched
and cast ashore on the Bohemias of this world?

Translated from Polish by Clare Cavanagh and Stanislav Baranczak


Рецензии