Etienne Jodelle - Сонет

Этьен Жодель
(1532-1537)

Как заблудившийся в чащобе без просвета -
Без троп, полян, опушек, выхода, людей;
Как тот, кто был настигнут в тёмном море всей
Стихией буйных волн и штормового ветра;

Как тот, кто брёл под небом беспросветным где-то
Средь обокраденных кромешной тьмой полей,
В которых - ни дорог, ни троп, ни тополей,
Как в сердце, где от милой чувствам нет привета,

Я брёл, как вдруг (благословение!) открылся мне
К спасенью путь - просвет в лесу, проход в волне,
Дорога к выходу всех лучших чувств моих:

Страдая, слишком долго я не видел Вас,
Но исчезают от сиянья Ваших глаз
Тьма чащ, полей, морей и ветров грозовых.
 

Sonnet
Etienne Jodelle
(1532-1537)

Comme un qui s'est perdu dans la forest profonde
Loing de chemin, d'oree, et d'adresse, et de gens :
Comme un qui en la mer grosse d'horribles vens,
Se voit presque engloutir des grans vagues de l'onde :

Comme un qui erre aux champs, lors que la nuict au monde
Ravit toute clarte, j'avois perdu long temps
Voye, route, et lumiere, et presque avec le sens;
Perdu long temps l'object, ou plus mon heur se fonde.

Mais comme on voit, (ayans ces maux fini leur tour)
Aux bois, en mer, aux champs, le bout, le port, le jour,
Ce bien present plus grand que son mal on vient croire.

Moy donc qui ay tout tel en vostre absence este,
J'oublie en revoyant vostre heureuse clarte,
Forest, tourmente, et nuict, longue, orageuse, et noire.


Рецензии