Эмили Дикинсон 35 Nobody knows this little Rose

        ***
Недавно, встретив розу,
От клумбы вдалеке,
Не подняла с дороги,
Чтоб подарить тебе.
Никто не заскучает,
Из тех, кто с ней знаком -
Пчела, что отдыхала,
Под нежным лепестком,
Лишь бабочка-красотка
Вздохнёт, и ветерок:
Легко уходят розы, -
А мир к ним так жесток!
     ***
Nobody knows this little Rose –
It might a pilgrim be
Did I not take it from the ways
And lift it up to thee.
Only a Bee will miss it –
Only a Butterfly,
Hastening from far journey –
On its breast to lie –
Only a Bird will wonder –
Only a Breeze will sigh –
Ah Little Rose – how easy
For such as thee to die!


Рецензии