Ст. Пенев - Стамбульская волна, с болгарского

Станислав Пенев, Болгария, Варна
ИСТАНБУЛСКО ВЪЛНЕНИЕ (или МЕГАПОЛИС НА ЧУВСТВИТЕЛНОСТТА)

СТАМБУЛЬСКАЯ ВОЛНА (или МЕГАПОЛИС ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ)

Мой вольный перевод:

Он на двух континентах стоит...
И единой надеждой дышит:
Дух единства во всём здесь царит,
И Восток здесь Запад услышит.
Двух морей ветер эхо домчит,
И волна, берега омывая,
На морском диалекте ворчит,
В древность города, проникая.
Много судеб изломано здесь:
Вслух мечтая, молили о многом.
Вспоминая о прожитом днесь,
Связь времён здесь звучит диалогом.
И Босфор, продлевая века,
Проливает на многие вещи,
Своё виденье свысока,
И доходчивый голос вещий.
Корабли устремляются вдаль,
На Галатскую башню взирая,
Византийской надменности сталь
В Римском граде от края, до края.
В древней кладке обычай времён:
Путь морской - всем торговцам в угоду.
Этот город навек наделён
Щедротой и великой свободой.
Радость есть, в мире будет всегда.
Вы Стамбул не увидите хмурым.
Есть на карте земной города,
Наделённые вечностью мудрой.
Город чувств, мегаполис любви,
Пусть твоё сердце крепкое бьётся.
Не молчи - счастье миру яви,
И тебе всё за это зачтётся.

26.04.2020  22-35

6.04.2019, 17.20 ч., Стамбул

Оригинал:

ИСТАНБУЛСКО ВЪЛНЕНИЕ (или МЕГАПОЛИС НА ЧУВСТВИТЕЛНОСТТА)

На двата континента град...
С една надежда:
единството в духа житейски тук да бликне,
от Запад и от Изток в него да се вглеждат,
от две морета светло ехо да откликне.
Стои на брегове вековни – над вълната,
на сушата стои, почувствала морето:
в съдбовно време все, изстрадано с мечтата
да бъде земното с изписан път в небето...
И хора, и народи търсят тук сполука.
И Босфора с рог златен все тръби високо,
че Пролива е обич и една поука,
че всеки кораб гази единствено в дълбоко.
Днес кулата на кръстоносците се вижда –
издига се над покривите като нова,
с колоната на Константин приижда
вълна от вечна древност с каменна основа...
Животът – морски път, донасящ свободата,
си има обичаи, мястото в простора...
Града държи на гребена си бял вълната,
присъства радостта в света на всички хора.
Да видиш просто трябва Истанбул днес само:
сърцето му не спира – тупти ли то, тупти...
Градът огромен чувства ражда, здраво рамо....
Остава мегаполисът в теб... И не мълчи.

6.04.2019 г., 17.20 ч., Истанбул

Дословный перевод:

На обоих континентах город...
С одной надеждой:
единство в духе жизни здесь,
с запада и с востока, чтобы посмотреть на это,
от двух морей легкое эхо, чтобы ответить.
Он стоит на многовековых берегах - над волной,
на суше стоит, чувствуется море
во время судьбы все страдают с мечтой
быть землей с письменным путём в небе ...
И люди, и народы ищут здесь связь.
И Босфор с золотым рогом становится все выше,
что пролив - это любовь и урок,
что каждый корабль только идет вглубь.
Сегодня Башня Крестоносца видна -
поднимается над крышами как новая,
с приходом колонны Константина
волна седой древности с каменным основанием ...
Жизнь - это морской путь, который приносит свободу,
его обычаи, место в пространстве ...
Город держит белую волну на своем гребне,
в мире всех людей есть радость.
Вы просто должны увидеть Стамбул сегодня:
его сердце не останавливается - оно бьётся, бьётся ...
В городе рождаются огромные чувства, крепкое плечо ....
В тебе остается мегаполис ... И не молчи.

6.04.2019, 17.20 ч., Стамбул


Рецензии