Гёте. Фауст. 14. Рабочий кабинет Часть 2

Мефистофель

Речам внимай
Друзей моих послушных.
Здесь боль и тьма,
Войди в прекрасный мир.
Ты одинок.
Застыли твои чувства.
Тоска как коршун
Жрет тебя до дыр.

Ведь даже сброд
Развеет твою скуку.
Но не спеши
Приблизиться к нему.
Мне дай добро -
Я стану твоим другом.
Тогда тебя
Как следует займу.

Фауст

А что я должен дать взамен?

Мефистофель

До этого долга дорога.

Фауст

Не лги мне с самого порога.
Ты просто так не примешь плен.
Что ждать мне от такого друга?
Чем я долги свои покрою?

Мефистофель

Не зная лени и покоя,
Буду всегда к твоим услугам.
Когда же встретимся за гранью
Уже земного бытия.
Я буду ждать и от тебя
Точно такого же признанья.

Фауст

И ни секунды не единой
Не жди, разрушь весь мир в руины.
Пусть завтра будет мир другой.
Земля мне приносила силы,
Сияло над бедой светило.
Когда отправлюсь на покой,
Они уйдут. Неважно, что же,
Любовь ли, ненависть мне приз,
Есть ли там верх и есть ли низ.
Пускай случится все, что может.

Мефистофель

Теперь слуга я верный твой.
Ты ждешь чудес? За эти дни
Я одарю тебя с лихвой.
Лишь мы увидим их одни.

Фауст

Что дашь ты мне, несчастный бес?
Разве постигнуть можешь ты
Смятенье трепетной мечты
И плоть, не знавшую небес?
Еда даст радость только рту.
А злато, павшее в ладонь,
Сбежит меж пальцев словно ртуть
Или растает как огонь.
Игра, в которой нет побед.
Невеста, что прильнет к груди,
Но улыбнется не тебе.
Древо, что в осень облетит.

Мефистофель

Хоть мне вся эта череда
Вполне подвластна, но черт с нею.
Быть может я способен дать,
Тебе чего и повкуснее.

Фауст

Если когда-нибудь я лягу на кровать
Довольным, ведь ты смог меня уверить,
И буду тело свое неге предавать,
Если обманешь ты меня в своей манере,
То дней моих окончен будет ряд.
Что ж, демон, значит бьемся об заклад?

Мефистофель

Согласен.

Фауст

По рукам! Пусть будет так.
Когда скажу: “Мгновенье, ты прекрасно!
Остановись же!”, пусть мои лета
Окончатся наверно в тот же час, но
Я буду счастлив, хоть и обречен.
И стрелка часовая упадет,
Тогда раздастся похоронный звон,
И время остановит свой полет.

Мефистофель

Подумай хорошо. Я не забуду это.

Фауст

Ты в своем праве. Этот шаг не без причин.
Сейчас я тот же раб. И разницы мне нету,
Где быть рабом, и кто мой господин.

Мефистофель

Сегодня же на докторском банкете
Я послужу тебе, а после и везде.
Одно лишь! Ради жизни, то есть смерти,
Прошу любезно расписаться на листе.

Фауст

Расписку просишь ты? Каков педант!
Ты честных не встречал еще, чертяга?
Ежели мной зарок однажды дан,
Я от него не сделаю и шагу.
Несется жизнь потоками вперёд,
Как меня сдержит это обещанье?
Иллюзия, что подпись не соврёт,
Закралась глубоко в наше сознанье.
Счастлив лишь тот, кто честен сам с собой.
Когда нет повода ни каяться, ни плакать.
Клочок пергамента с печатью восковой
Не призрак полунощный, а бумага.
Слово погибнет, не успев слететь с пера,
Вся власть останется у кожи и у воска.
Мне на бумагах или мраморАх
Поставить подпись или сделать оттиск?

Мефистофель

Я вижу, ты любитель краснословий,
И на преувеличенья ты не скряга.
Меня же удовОлит и бумага
И капелька обыкновенной крови.

Фауст

Если достаточна тебе такая малость,
Как моя кровь, бумага и перо,
Давай осуществим эту формальность.

Мефистофель

У крови, я скажу, особый род.

Фауст

Не беспокойся, что нарушу договор.
Я обещаю тебе сил моих стремленье.
Я думал лучше о себе до этих пор,
Но понял, кто мне ровня, в этот день я.
Великий дух земли меня отверг.
Оборвалась нить моей мысли непреложно.
Природа предо мной закрыла дверь.
И от любого знания мне тошно.
Хочу в пучине чувственности полно
Я усмирить пылающую страсть
И к непросветному волшебному полотну,
Скрывающему чудеса припасть.
Давай войдем в шум времени немедля,
В событий скоростной круговорот.
Отрады сладости, страданья петли,
Досадный промах, радостный исход
Друг друга пусть сменяют непременно.
Нас от тоски спасают только перемены.


Рецензии