О, Сербия!

Ој, Србијо

Веселинка Стойкович http://stihi.ru/2020/04/07/793

Зора руди,
Зора свиће,
Дан се буди,
Светли биће!

Ој, Србијо,
Мила мати,
Ој, Вековијо,
Вечно памти!

Ти си, роде,
Род слободе,
Ти си, мила,
Божја вила!

Бож-јунаке,
Сфере сваке,
Ти си, мила,
Изнедрила!

Уврх стола,
Лазар седи,
С неба свода,
Тесла гледи!

Сви су преци,
Сви су свеци,
Наше славље,
Православље!

Ми потомци
Рода свога –
Ми смо јемци
У славу Бога!

Зора руди,
Зора свиће,
Дан се буди,
Светли биће!

Ој, Србијо,
Мила мати,
Ој, Вековијо,
Вечно памти!

Ти си, роде,
Род слободе,
Ти си, мила,
Божја вила!

перевод с сербского:

Рассвет будит,
Вот и рассвело,
Другой день будет,
Ярко и светло!

О, Сербия,
Милые матери,
О, Вековийо,
Вечная память.

Вы поколение,
Рода свободы,
Дай нам терпения,
Сказочный Боже!

Божий-герои,
Их жизнь удалась,
Ты, милая, 
Родилась!

Во главе стола,
Лазарь сидит,
С небосвода,
Тесла глядит!

Все предки,
Все святые
Наша слава
В Православии!

Мы потомки,
Рода святого
Мы поручители
Во славу Бога

Рассвет будит,
Вот и рассвело,
Другой день будет,
Ярко и светло!

О, Сербия,
Милые матери,
О, Вековийо,
Вечная память.

Вы поколение,
Рода свободы,
Дай нам терпения,
Сказочный Боже!


Рецензии
Сербия всегда была нашим братским народом! И, я от души рад, Виктор что у Вас с Веселинкой сложился прекрасный творческий союз! Спасибо Вам за интересно проделанную работу! С наилучшими пожеланиями и искренним Уважением!

Артур Фрайман   27.10.2020 08:10     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Артур! Стараюсь, но не всегда получается. Кроме меня там и ещё есть кому переводить. С Уважением и добрыми пожеланиями!

Вик Беляков   27.10.2020 10:38   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.