Блага Димитрова. Неграмотные

Неграмотные

Когда и кто нас научит
хотя бы подписи
без лжи и самохвальства,
как заячьей по снегу?

Дабы без страха и оглядки
мы пели своё,
как сова кромешной тьме,
и знали:

неграмотные до конца,
оставим свои следы
до самоистребления
на этой земле.

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Неграмотни

Кога и кой ще ни ограмоти
поне името си да подпишем
без лъжа и самохвалство,
както заекът в снега.

Поне глас да издигнем
без страх и озъртане,
както кукумявката
срещу катранения мрак.

Поне да знаехме, че докрай
неграмотни ще си останем,
та палеца да си вбием,
както допотопното вкаменело.

Преди да се самоизтребим
на тази земя.

Блага Димитрова
1986
Из сборника «Лабиринт»
Исходник см. по ссылке:    


Рецензии