Сцена 4. Площадь Дожей
ДОЖ. Сограждане мои, венецианцы!
И вы, высокочтимые вельможи,
и вы, достойные негоцианты,
и вы, сапожники и гондольеры,
портные, хлебопёки – добрый люд!
ВЕНЕЦИАНЦЫ. Мы слушаем тебя, светлейший Дож.
ДОЖ. Я, ваш правитель волею всесильных
небес, взываю к вам с мольбой, с надеждой
на ваше понимание и помощь.
ВЕНЕЦИАНЦЫ. Мы помощь оказать тебе готовы.
ДОЖ. Тому три месяца назад похищен
был подло я царевною морскою,
задумавшей объединить владенья
свои с моими, чтоб повелевать
она могла и сушею, и вами.
ВЕНЕЦИАНЦЫ. Мы не хотим правленья Мариницы!
На царство Мариницу не желаем!
ДОЖ. Мою любовь купить она пыталась,
похитивши, склонить хотела силой
к немилому супружеству. Теперь же
поняв, что буду непреклонен, в гневе
потребовала всё, что мне дарила –
все золото, всё серебро, все камни
(сапфиры, жемчуга и изумруды) -
вернуть. Иначе город наш утопит
она немилосердно.
Горожане!
Венеция прекрасная погибнет,
коль совершит владычица морская
последний натиск, а защиты нет.
ВЕНЕЦИАНЦЫ. Светлейший Дож, твоей защиты просим!
ДОЖ. Всё войско наше будет перебито,
потоплено, поглощено пучиной.
А половина граждан при осаде
скончается от голода и жажды,
когда припасы в городе иссякнут.
ВЕНЕЦИАНЦЫ. Нам голод не грозит, ведь мы богаты!
ДОЖ. И за стакан воды, за ложку каши
любой из вас отдаст свои богатства,
подаренные нам морской царевной,
ведь пищу заменить они не смогут,
но будет поздно! Потому прошу вас,
всё то, что вам я роздал, пусть вернётся
владычице подводной Маринице,
чтоб нас она оставила в покое.
Чтоб девушку, прекраснее которой
не видел свет, она освободила.
БОГАТЫЙ В-Ц. Светлейший Дож, мы вам помочь бы рады,
но часть морских сокровищ мы продали…
БЕДНЫЙ В-Ц. …проели…
БОГАТЫЙ В-Ц. …и пропили. И теперь
вернуть царевне всё едва ли сможем.
ЛЮЧИЯ. Все говорят: «сокровища, богатство»!
А я сокровищ этих не видала.
Я, как и прежде, в прошлогоднем платье
и в башмаках растоптанных хожу.
БЕДНЫЙ В-Ц. Не лучше ли вам было согласиться
на предложение морской царевны
владыкой стать морским? Беды не будет
нам от того большой. Ведь эти гады
на суше так беспомощны.
ЛЮЧИЯ. И вправду!
Уродлива, конечно, Мариница…
Но вам не пить с лица царевны воду.
Могли бы потерпеть. Ведь я терплю же
Джузеппе, мужа своего.
ДОЖ. Уродство
не на лице написано, Лючия,
а в злобном, жадном и жестоком сердце.
БОГАТЫЙ В-Ц. Светлейший Дож, простым венецианцам
нет дела до царевны и её
душевных качеств.
БЕДНЫЙ В-Ц. Были б только сыты,
обуты и одеты….
БОГАТЫЙ В-Ц. Карнавала
все ждут, повеселиться мы желаем.
ВСЕ. Женись на ней!
БЕДНЫЙ В-Ц. И мы целее будем…
БОГАТЫЙ В-Ц. … и золото не надо возвращать.
ДОЖ. Я понял, что сокровища морские
всего дороже вам, венецианцы:
самой Венеции, любви и чести.
Я покидаю вас. (собирается прыгнуть в море)
О боже, что там?
БОГАТЫЙ В-Ц. Гондола, кажется!
БЕДНЫЙ В-Ц. И точно!
ВЕНЕЦИАНКА. Чудо!
БОГАТЫЙ В-Ц. Со скоростью невиданной несётся!
БЕДНЫЙ В-Ц. Как будто бы летит над водной гладью.
ЛЮЧИЯ. А на носу - Джузеппе! Ну и номер!
ВЕНЕЦИАНКА. А с ним старик какой-то незнакомый...
ДОЖ. И в облике его – самой природы
величье воплощение нашло.
На санях-гондоле появляются ДЖУЗЕППЕ и ДЕД МОРОЗ.
Приветствую тебя, синьор достойный,
Дед Мороз и Джузеппе выходят из гондолы.
ДЕД МОРОЗ. Великий Дож, не с миром я явился.
ДЖУЗЕППЕ (в его руке посох Деде Мороза). О, моя любезная Лючия!
Выпускает посох из рук, тот стучит о землю, лёд в канале тает, гондола тонет.
ВЕНЕЦИАНЦЫ (проводив гондолу глазами).
Мы слушаем тебя, о чужестранец!
ДЕД МОРОЗ. Мне голос был. Звучал он отдалённо,
но явственно.
ДОЖ. И что тебе сказал он?
ДЕД МОРОЗ. Он звал меня в Венецию.
ДОЖ. Но кто ты,
почтенный чужестранец, отвечай?
ДЕД МОРОЗ. Есть тысячи имён, что мне подходят.
Но имя то, что выбрано народом
российским, по всему известно миру.
Я – Дед Мороз! Узнали вы меня?
(заметно, что это имя ничего не говорит присутствующим)
ДОЖ. Мы о тебе наслышаны немало…
Но что за голос звал тебя незримо?
ДЕД МОРОЗ. Снегурочки, моей любимой внучки.
ДОЖ. Как счастлив был бы я, с тобой знакомясь,
когда была б Снегурочка меж нами.
О, дедушка, прости, что я не смог
Её из моря вызволить, но тот час
отправлюсь я опять к морской царевне,
чтоб заменить Снегурочку в темнице
подводной. Для неё готов я жизнью
пожертвовать. Я так её люблю!
(собирается прыгать в канал)
ДЕД МОРОЗ. А ты, признайся честно, не лукавишь?
ДОЖ. Клянусь Венецией!
ДЕД МОРОЗ. Тогда не стоит
тебе спешить на глубину морскую.
Я понял всё.
ДОЖ. Откуда?
ДЕД МОРОЗ. Я - волшебник.
Я – Дед Мороз!
ВЕНЕЦИАНЦЫ. О чудо!
ДЕД МОРОЗ. (показывая на Джузеппе)
Лис лукавый
кой-что мне рассказал. И я поверил,
решив, что ты виновен в заточеньи
Снегурочки. Теперь мне ясно видно,
что это не вина твоя, - беда.
Я, Дед Мороз, своей известен силой
волшебною, дарованной природой
мне одному. Я всех сейчас спасу.
(замахивается посохом)
БЕДНЫЙ В-Ц. Венецию спасёшь от затопленья?
БОГАТЫЙ В-Ц. Спасёшь подвалы наши с сундуками?
ЛЮЧИЯ. Спасёшь меня от мужа-дармоеда?
ДЖУЗЕППЕ. Спасёшь Джузеппе от жены сварливой?
ДЕД МОРОЗ. Я вас спасу от злобы и корысти,
от трусости и жадности. И каждый
из вас получит то, о чём мечтает.
Замахивается посохом. В это время всплывает Мариница.
Венецианцы в ужасе разбегаются.
Свидетельство о публикации №120042208109