But the sun
When your life's arranged and the paper's signed,
things might turn out to be a bluff.
Everyone can lose or just change his mind
but the sun that shines above.
Every face or mask passing through the years
makes you hope for unearthly love.
When you stay alone, no-one sees your tears
but the sun that shines above.
When the night comes down, let the wise man say
if you've really had enough:
"Sometime everything's gonna pass away
but the sun that shines above".
Let your words be gold, let your blood run cold
or your heart fly like a dove.
You can learn someday you got none of this world
but the sun that shines above.
Свидетельство о публикации №120042103536
Но Солнце!..
Оно, как Ангел-Хранитель, дарит нашей Земле жизненную энергию миллиарды лет, к его лучам тянется всё живое.
Да разве этого мало - любоваться ежедневно его сиянием, восходами и закатами, согреваться его теплом и встречать каждый новый день с надеждой, просто жить!
Так каждый человек должен и может быть подобен солнцу, хотя бы в самой малой степени, если душа его наполнена светом и теплом и дарит этот свет и тепло окружающим.
Это и есть божественное в нас, т.е. главное. Творцы выражают это в своих шедеврах, оставляя их человечеству навека.
А кто-то дарит эти сокровища близким, и это тоже немало, хотя бы потому, что наверняка будет передано дальше из поколения в поколение.
Бог есть Солнце наших душ, вибрации Вечного Света, энергия Любви.
Дух наш бессмертен. Тем он сильнее, чем ближе к Свету, к Любви, к Богу.
Всё суетное истлевает, когда наступает наш час, остаётся только эта энергия, сливаюшаяся с другими своими вибрациями и устремляющаяся к самой наивысшей вершине божественного Света, хотя путь этот очень-очень долог. Это путь очищения и вселенской любви.
А пока мы ещё здесь, на земле, не надо бояться ночи и впускать в душу страх неверия. Любая ночь завершается рассветом, и каждый день нам дают шанс оставить людям бескорыстно что-то доброе и светлое.
Да не иссянет доброта в сердцах человеческих.
Пусть всегда будет Солнце!
Николай, дорогой, не сочтите за навязчивость моё, возможно, наивное "просветительство", но как иначе, как без веры, без любви или, хотя бы, без надежды?..
Света и добра Вашему удивительному сердцу.
С благодарностью и теплом моего сердца.
Ваша Лара.
http://youtu.be/Wgi5oo8zF_o
Лара Осенева 23.04.2020 09:00 Заявить о нарушении
Солнце с древнейших времен представлялось человеку не просто светилом, но неким божеством.
И свет, и тепло, и урожай - всё в его власти.
Вы же знаете, что неделя в англоязычных странах начитается не с понедельника, а с воскресенья - Sunday. И этот первый день посвящался Солнцу (Sun+day). И только второй день недели напоминал о ближайшей к нам планете - Луне: Monday (Moon+day).
Относительно оборота "But the sun". В начале отзыва Вы перевели его "Но Солнце!.."
Внесу маленькое уточнение и пояснение.
"But" после слов all, every, any, none, no (и производных от них: everyone, everything, nothing, anyone, no-one и т.д.), означает "кроме", "только не", "за исключением" и используется практически так же, как слово except.
К примеру:
She said nothing but one word - Она ничего не сказала, кроме одного слова.
Everyone could be guilty but not him - Виновен мог быть кто угодно, только не он.
I didn't bring anything but some books - Я ничего не принес, за исключением нескольких книг.
В общем, как Вы совершенно правильно сказали, пусть всегда будет Солнце!
Улыбаюсь благодарно,
Николай Левитов 23.04.2020 12:15 Заявить о нарушении
Потому и написала Вам "Но Солнце!..", имея ввиду - "Но что мы без Солнца! Без него нас не было бы."
Да, наверно, коряво вышло), не взыщите.
С виноватой улыбкой, Ваша троечница.)
Лара Осенева 23.04.2020 16:40 Заявить о нарушении