Любовь к Пророку и польза Салауата

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (~346K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/

CMLXXXIII

«Мы тебя послали в милость
Всем мирам», – Аллах сказал.
Дверца эта приоткрылась,
Много Он миров создал.
Во вселенной получает,
Что учёт в себя включает,
Неучтённых же там – нет.
Знает Гъариф, не секрет.
Потому – любой получит,
Только руку протяни,
Ждут тебя – тогда возьми,
Салауат коль не наскучит.
Лицемер один скучает
И с неверным пролетает.
 
CMLXXXIV

Стоп, машина. Нет. Не так.
И в Аду есть послабленья.
Знает то Абу Лахаб
В ночь на вечер воскресенья.
И хотя он враг заклятый,
Сурой VIP давно проклятый,
Но и он свой взял удел,
Ведь младенцем тем взлетел
Он от счастья в ночь Маўлид.
Так служанка рассказала,
Счастье в нём затрепетало,
Что племянник в мир летит.
И страданья в ночь недели
Для него в Аду редели.

CMLXXXV

Что же будет – кто любил?
Коль за ненависть прощают,
И огонь в Аду остыл,
И Кораном не стращают.
Правду Мира говорят,
Коли Истиною свят, –
Тот поймёт легко и в радость,
Мраку в сердце это гадость.
Так легко и различишь –
Любит кто его и род
Ахлюль-бейт – на Свет идёт.
В шелуху других цедишь.
Для костра её оставим,
Зёрна же – на стол поставим.
 
CMLXXXVI

И жестоким снова буду,
Пусть в немилость демагогам,
И философов забуду,
Став преградой к их дорогам.
Рвётся кто туда – пускай,
Пусть проходят, не мешай.
Но того, кого тянули –
Не пущу, пускай грязнули
Или чистые душой.
Знаю, не моя задача
И поставлено иначе,
Ведь шлагбаум здесь простой.
Кто силён – определит
Правилом и победит…

Для чего Салауат?

CMLXXXVII

И Молитва за Пророка – Салауат.
Тысяч много форм, не сосчитать.
Аллахумма солли гъаля Мухаммад –
Всем основой может просто стать.
Перед именем – сайидина – добавишь,
Уважением к нему дела исправишь.
Боже мой – то значит Аллахумма,
И стоит на этом наша умма.
Солли – значит, чтоб Аллах простил
Совершенство меньшее вчера,
Что сегодня выше, здесь игра.
И не о грехах здесь говорил.
Не грешил Пророк, не ошибался,
В нём сценарий Бога воплощался.

CMLXXXVIII

А сайидина – наш господин. Опять
Здесь непримирим я до предела,
Коль мирским господ навеличать,
То тогда кому, скажи, какое дело?
Род его, сподвижников добавь,
Уа саллим, конечно, не убавь.
Форма там любая подойдёт
Для того, кто движется вперёд.
Освещеньем сердца здесь начнём,
И познания Аллаха тот достигнет,
Коль на чтенье Салауата так воздвигнет,
Свет Богопознания при нём.
Связь с Пророком этим достигалась.
Мне – хватает. Глупому же – малость.

CMLXXXIX

И ещё – такого повстречает
Кто с Пророком связь ту обрести
Богоданной Силой помогает
Одолеть все тернии пути.
Важно то особо в время наше,
Где Святых не наварилась каша,
Слишком мало их сейчас средь нас –
Муршидов. Япония, Кавказ…
Люди же в религии плутают,
Потому так нужен Салауат,
Пусть простой, учёный – будет рад,
Салауат же многие читают.
Бог помиловал – читаю иногда,
Хоть впустую и летят года…

CMXC

И стратегией Три Магистрали есть:
Разрешенье нужд всегда даёт,
Муки горести не знаешь, коли здесь,
Милости от Бога раздаёт.
Если вкратце. Так сказать возможно.
Запятой без точки односложно.
Сердце Светом Бога освещает,
Хоть Наставника оно не заменяет.
Зикр любой – у тела жар поднимет,
Зикров много Бог нам ниспослал,
Хоть не все из них я и читал,
Салауат – другой, жар тела снимет.
Бухгалтерии пора здесь наступала,
Про принятие сказать пора настала.

CMXCI

Приняты-отвергнуты деянья,
Головная боль там бесконечна.
И, порой, не хватит покаянья,
За секундой жизнь прожил беспечно.
Только Салауат – здесь исключенье.
Примет Бог. Всегда. И это мненье
Большинство учёных разделяет
И надежду нам в сердца вселяет.
Кто прочтёт молитву ту как д;лжно –
Коль в сто тысяч раз весь мир умножить,
Сколько ж там людей и как продолжить? –
Всем грехи простить молитвой можно…
То – всего один лишь Салауат,
Сто и тысячу услышать буду рад..

CMXCII

И десяток там благословений –
Салауат прочитан лишь один.
И Щедрот у Бога откровений
Мир не знает – потому и спим.
Тайны Две у чтенья Салауата,
Подороже бриллианта, злата.
Первая – Пророк всех наградит,
Сам Аллах наградой той почтит.
А Вторая – в чтеньи постоянным.
Любит больше всех Аллах Пророка,
Удостоится Забот Его и Ока,
Пусть и был в грехе он неустанным.
Ангел на листах грехи несёт –
Наказанья нет, другой развод…

CMXCIII

И Великому – Коран. А мне – иное.
Ведь Аллах Ревнивый к Своей Книге.
И за чтение получит там другое
Аналогией пословице о фиге.
Салауат в том деле выбираю
И Великому ту Книгу оставляю.
Он прочтёт её всем сводом жёстких правил,
Мне ж простому – Салауат оставил.
И для нас – полезней дела нет,
На себе проверил и признаю,
И читать его я призываю,
Пусть хорош иль плох, в душе аскет.
Кто ж намазов много пропустил,
Салауатом радости вкусил.


Рецензии