Глава 57 - 1845 г

                ГЛАВА 57        (1845 г)

                1       Куда бы вдаль Россия не шагала,
                Везде у русских добрая душа,
                Как если бы картинами Шагала
                Была любая местность хороша.
                На этот раз о сказочной Аляске
                Мы разговор затеем не спеша.
                Ведь я рождён в такой же дикой сказке,
                Но только через море от неё.
                И здесь, и там тянули нарты хаски,
                И там, и здесь медвежье вкруг жильё.
                Пусть холоднее здесь, а там теплее –
                Не повод это браться за ружьё.               

                13       Ружьё – подмога тем, чей дух смелее,
                А труса даже пушка не спасёт.    
                Но в голод всё решает бакалея,
                И если в ней продуктов недочёт,
                То грянет бунт. Вот с племенем тлинкитов
                Как раз свести и попытались счёт.
                Давно уже история забыла
                Грехи в колонизации племён.
                Ввязалась и Россия, но вполсилы –
                Заморский опыт не был завершён.
                Нам совесть не позволила бесчестью
                Торжествовать на промысле времён.               

                25       Все племена меж тем держали вместе:
                Что на работу, что на водопой.
                А как тогда придёт жених к невесте –
                Лишь только потаённою тропой.
                Но так ходили, не боялись взбучки,
                Опровергая заведённый строй.
                И это был обычный подпоручик,
                А никакой не камергер двора.
                Герой наш с детства не был белоручкой,
                Он вырос от сохи и топора
                И окрещён был Талиным Сергеем… 
                Теперь пришла влюблённости пора.               

                37       Воистину: что дали - то имеем.
                Влюблённость, это тоже дар небес,
                И молодежь становится взрослее,
                Друг к другу проявляя интерес.
                Ну разве можно упрекать кого-то,
                Как Буратино на поле чудес?
                Когда весной вокруг одни болота –
                Призывно манит вересковый луг,
                Где словно открывается природа,
                И девушки проводят свой досуг.
                Там юную Илгэ Сергей приметил,
                И так она легла на сердце вдруг,               

                49       Как лучшее из всех земных соцветий
                С венком ромашек в тёмных волосах
                В чужом краю, где солнце так же светит,
                И так же происходят чудеса.
                Но девушке он приглянулся тоже,
                И обвилась вокруг него коса,
                Волной душистой освежая кожу.
                Пришло благословение земли,
                Как зов природы, что хранит и множит
                Бесценные сокровища свои,
                И навсегда оберегает тайну,
                Когда она касается двоих.               

                61       Течение несёт по океану
                Цепь жизни бесконечною волной,
                И этот подвиг поздно или рано
                Приносит обновление с собой.
                На суше, в море, в воздухе клокочет
                Сплошное упоение борьбой.
                Сергей спешил, не замечая кочек,
                К своей Илгэ, которая вот-вот
                Должна родить им сына или дочку
                (О том тогда не знали наперёд).
                Родился сын, назвали Константином,
                И это был приятный поворот.               

                73       Сергей был счастлив от рожденья сына,
                Как новый поворот принёс беду:
                В острог попал он, где темно и сыро
                За то, что местным раздавал еду
                Колониальным вопреки приказам.
                И было то в семнадцатом году…
                Я так увлёкся со своим рассказом,
                Что три десятка лет подвинул вспять.
                Бюрократизм порой снабжён сарказмом,
                Нерасторопность фарсом подменять.
                Так долог путь до северной столицы –
                Сто лет устанешь ждать и догонять,
 
                85       Где там очередной приказ пылится,               
                Чтоб опрометчивый не сделать шаг.
                А ведь Аляска всё же заграница,
                И в будущем её продать решат.
                Но нам на тридцать лет придётся прыгнуть
                В моём рассказе, сделав оверштаг*.
                Давно уж вырос сын, не знавший выгод
                От прежде-офицерского родства;
                Не выжила Илгэ, а как тут выжить,   
                Где что ни год, а тянется за два
                Мытарствами. Но я Сергея встретил
                Меж пыльных звёзд, мерцающих едва.

                97       Блестело лето, веселились дети,
                Тлинкиты затевали хоровод,
                На рейде свежий полоскался ветер,
                От пристани отчаливал вельбот.
                Вождь племени  Сергей  взмахнул рукою,
                И Константин повёл корабль вперёд.

                103      Тревоги мира здесь не беспокоят!               

         
                * - поворот на другой курс 


Рецензии