Под огнем

(перевод песни «Into The Fire» группы «Sabaton»)

На другой континент из дома прибыл я,
В тот же день отправлен в джунгли с группой патруля!
 
Ночью в темноте ждем в засаде, и
Стали вылезать из джунглей утром враги!
 
Во мне пылает всё огнем,
Мой гнев ломает барьер,
Я в бой бросаюсь напролом,
Рыча, как неистовый зверь!
 
Удар меня ждет,
Но я иду вперед
Под огнем ночью!
Напалмовый дождь льет!
 
Сержант мертв, но я на вьетконговцев
Авиаудар направлю! Приказ: Сжигать их всех!
 
Всё равно огню, кто друг, а кто враг!
В джунглях хаотичный бой, кругом дым, пепел, смрад!
 
Вьетнам – как опухоль в мозгу,
Напалм приносит всем смерть,
Тот бой не выиграть никому,
И кровь начинает кипеть!
 
Удар меня ждет,
Но я иду вперед
Под огнем ночью!
Напалмовый дождь льет!
 
Быстрый авиаудар упокоит мир без мук!
Льющийся с небес напалм не даст шанса никому!
 
Во мне пылает всё огнем,
Мой гнев ломает барьер,
Напалм сожжет нас всех живьем,
Утихнет внутри меня зверь!..
 
Удар меня ждет,
Но я иду вперед
Под огнем ночью!
Напалмовый дождь льет!

3 апреля 2020 - 2023


Рецензии