И вновь о Бабьем лете

Эх! Бабье лето, толку в нём не много!
Природы вздох, и вспомнить ни о чём...
Оно, как детство в старость, ненадолго
Ворвётся тёплым солнечным лучом.

Ворвётся так, что ты и не заметишь,
Что, вроде всё - как будто бы, вчера,
Лишь после тех коротких ночек летних,
Длинней, тревожней станут вечера!


Рецензии
И лишь после короткой ночи летней
Длинней, тревожней станут вечера!
Николай Андреевич, идёт сбой ритма, надо поменять местами слова!
И после лишь короткой ночи летней
Длинней, тревожней станут вечера!
Впрочем, если угодно автору, он имеет полное право не прислушиваться к СОВЕТАМ ГЛУПЦОВ И МУДРЕЦОВ...
С уважением, Виталий.

Продюсерский Центр Компас 3   17.04.2020 15:11     Заявить о нарушении
Спасибо, Центр!
С уважением, Николай

Николай Лаврентьев   17.04.2020 17:06   Заявить о нарушении
К сожалению, Виталий Иванович, иногда от перестановки слов в строке, меняется смысл сказанного. Простой пример:
И лишь тебя я люблю... (смысл - только ты мне нужна).
И тебя лишь я люблю... (смысл - кроме меня, никому ты не нужна).
Вот, как-то так. Николай

Николай Лаврентьев   18.04.2020 23:36   Заявить о нарушении
И, после этого, дай совет, пожалуйста, к кому мне прислушаться!
С уважением,

Николай Лаврентьев   19.04.2020 13:03   Заявить о нарушении
Виталий Иванович и Николай Андреевич, здравствуйте! С праздником Пасхи! Хочу заметить, что текст стихотворения не пример в арифметике по сложению или умножению чисел, где действует правило: "От перестановки мест слагаемых (сомножителей) - сумма не меняется." Я, думаю, прав Николай Андреевич. Перестановка слов в тексте может даже очень поменять смысл. А если ещё со знаками препинания?!
С уважением, В. Жикин.

Виталий Жикин   19.04.2020 13:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.