2. Одиссей и мореходы

     Огигия - рай, а не остров.
     Четвёртый год здесь Одиссей,
     И жалит ностальгия остро,
     В душе Итака прежних дней.

     Одиссей

     Я должен, я хочу трудиться,
     Чтоб не сойти в раю с ума,
     Чтоб не пустели закрома,
     Лентяю пусть безделье снится.
     Все десять лет осады Трои
     Лишь воевал, лишь разрушал.
     Осточертело, я устал,
     Пусть поработают герои.

   Одиссей носит камни к дому.

     Пристройка требуется дому -
     Две дочери уже растут,
     Тепло зимою будет тут,
     Хоть неказисто, по-простому.

   Подходит Калипсо с детьми.

     Калипсо

     Предчувствие не обмануло,
     Спала я плохо в эту ночь,
     И плакала под утро дочь,
     А гроте звук - подобье гула.

     Одиссей

     Так что же всё-таки стряслось?

     Калипсо

     У берега нежданный гость -
     Большой корабль на якорь стал.
     Не о таком ли ты мечтал?

     Одиссей

     Ты, кажется, его боишься?

     Калипсо

     Боюсь немного за детей.
     Они не видели людей.

     Одиссей

     Так почему же суетишься?

   Подходят два морехода.

     Кормчий

     Да ниспошлют вам счастье боги,
     Здоровье и успех в делах,
     Да будут лёгкими дороги,
     А недруг превратится в прах!
     Потомственные феакийцы,
     Два дня мы шли на остров Крит,
     Но шторм - неопытный убийца
     Нас с курса снёс, а ныне спит.
     На этом острове прекрасном
     Мы день хотели б отдохнуть,
     Чтоб время не терять напрасно,
     А завтра утром снова в путь.

     Одиссей

     Мир и успех вам, мореходы,
     Спокойный ветер в паруса,
     Пусть вам помогут небеса
     И безопасны будут воды.
     Гостеприимный этот остров
     Принять всех плавающих рад.
     Для вас открыт наш скромный сад,
     Есть хлеб, вино, всё очень просто.
     Прошу вас разделить со мною
     Всё, чем богаты в этот день.
     На солнце жарко, сядем в тень.
     Я рад вам, гости, всей душою.

   Калипсо приносит подносы с мясом,
   хлебом и вином, и чаши.
   Все усаживаются за стол.

     Я посвящаю эту чашу
     Тебе, всевидящий Зевес,
     Земли властитель и небес,
     Благодарю за встречу нашу!
     Завидую вам, мореходы,
     Вас ожидает славный Крит,
     А я будто гвоздём прибит,
     Сижу в раю четыре года.

     Мореход

     Дошли и к нам о Трое вести,
     Не от неё ль лежит твой путь?

     Одиссей

     Ты угадал, когда-нибудь
     Я снова окажусь на месте.
     Уже прошло семнадцать лет -
     Ни дома, ни семьи,
     И Трои нет, и счастья нет,
     Зато оброс детьми.
     А на Итаке сын растёт,
     Меня не знает он.
     Жена, отец и дело ждёт,
     О них порою сон.

     Кормчий

     Мы можем взять тебя с собой.

     Одиссей

     Зачем мне этот Крит?

     Кормчий

     Через одну луну домой
     Доставим без обид.

     Калипсо

     Однажды он уже тонул,
     Не соблазняй его.
     Уж лучше б он меж нас уснул,
     Не встретив никого.

     Одиссей

     Есть тайна в имени твоём,
     Похоже, я её узнал.
     Четыре года мы вдвоём,
     Но я всегда чего-то ждал.
     Прошу тебя, почтенный кормчий,
     Покинув благодатный Крит,
     Зайти за мной, я не разборчив,
     Пусть остров без меня поспит.

     Кормчий

     Мы скоро за тобой зайдём,
     Кончай свои дела,
     Спеши достроить этот дом,
     Чтоб не осталось зла.

    Одиссей провожает гостей.

     Калипсо

     А я, а дети, мы не в счёт?
     Нам быть или не быть?
     И если третью Бог пошлёт,
     Как жить, кого винить?

   Плачет и целует детей.

      


    


Рецензии