Wilhelm Busch Вильгельм Die Nachbarskinder
Wer andern gar zu wenig traut,
Hat Angst an allen Ecken;
Wer gar zu viel auf andre baut,
Erwacht mit Schrecken.
Es trennt sie nur ein leichter Zaun,
Die beiden Sorgengruender;
Zu wenig und zu viel Vertraun
Sind Nachbarskinder.
Соседские дети
Тот, кто другим не доверяет,
Жив в страхе вечного неверья,
Но в ужасе тот пребывает,
Кто всем открыт в своем доверьи.
И в тонкой разнице их бедства
Есть все же общая примета-
Они -как дети по соседству.
Чрезмерность губит то и это.
Unberufen
Gestuetzt auf seine beiden Kruecken,
Die alte Kiepe auf dem Ruecken,
Ging durch das Dorf ein Bettelmann
Und klopfte stets vergeblich an.
Erst aus dem allerletzten Haus
Kam eine gute Frau heraus,
Die grad den dritten Mann begraben,
Daher geneigt zu milden Gaben,
Und legt in seines Korbes Grund
Ein Brot von mehr als sieben pfund.
Ein schmaler Steg fuehrt gleich danach
Ihn ueber einen Rauschebach.
Jetzt hab ich Brot, jetzt bin ich gluecklich!
So rief er froh und augenblicklich
Fiel durch den Korb, der nicht mehr gut,
Sein Brot hinunter in die Flut.
Das kommt von solchem uebermut.
Неожиданно
На костылях плетясь с котомкой,
Шел нищий по селу, и громко
Стучaл то там, то здесь в ворота,
В надежде, что откроет кто-то.
Но вдруг бедняге подфартило,
Вдовица дверь ему открыла,
Забыла третьего супруга
В благом расположеньи духа,
И щедро нищему отвесив,
Хлеб, фунтов семь который весил.
Так путник в свете дня бодрящем
Переходя поток бурлящий,
Кричал, себя в душе умаслив:
«Имею хлеб, теперь я счастлив.»
Но из котомки, что с прорехой,
Хлеб вывалился прямо в реку.
Кто поспешит - другим потеха.
Свидетельство о публикации №120041206120