Твердь? Твердт? Твррддтт?

Очень удачно само собой получилось слово "твердт".
Оно много тверже слова "твердь".
"Твердт" это высшая степень затвердения?
Иерархия миров?
Тогда должны быть названия и других "твердей".
"Тверьж? Твержд? Твердь? Твердт? Твррддтт?
Чем выше, тем твёрже?
Или ещё как?
А может быть "твердь" это просто всего навсего жена "твердта"?
- Правда немецкое "рдт" как муж русской "едь" попахивает цитатой из майнкампфа, но мы об этом промолчим.
- Ехида!
- Ну считай, что это еврейское "рдт", Гердт, например. Обидно, но не посадят.


Рецензии