Памяти Кармен Амайя

16 НОЯБРЯ - МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ФЛАМЕНКО

Кармен Амайя (исп. Carmen Amaya) (1913, Барселона — 1963, Багур)
- испанская танцовщица, по происхождению цыганка, певица, актриса кино.

"Эта цыганочка сделает революцию в танце фламенко…"
/Винсенте Эскудеро, хореограф фламенко/
"Был ли это танец женщины или мужчины - неважно. Её танец был уникален!»
/Пилар Лопес, танцовщица фламенко/
" Какой дьявол двигает вашим туловищем?!"
/Леопольд Стоковский, дирижёр/
"Я чувствую, как в жилах у меня,
расплавив сердце раскалённой страстью,
струится ток багряного огня."
/Кармен Амайя/

***   ***   ***   ***   ***   ***

Неспроста нарекли тебя именем Кармен,
В нём – отвага и дерзость испанских страстей
И гремучая нежность цыганского шарма
Из новелл Мериме и поэмы Готье.

За века устоялась фламенко наука
С женской партией плавных и томных движений…
Как же страшно решиться исполнить фарруку
Без привычной одежды и украшений.

Ты решилась… И чёрные брюки надела.
Да и кто бы посмел их тебе запретить?
Первой быть среди всех – в этом было всё дело,
А без этого лучше и вовсе не жить!

В ярком платье с каскадом оборок и шалью,
В пёстром бата де кола - любая сумеет сплясать!
Но укрывшись за веером, как за вуалью,
Разве можно об огненной страсти сказать?

Ну а может, ещё в том таилась причина -
Захотелось однажды вдруг Кармен узнать,
Что же чувствует в танце влюблённый мужчина,
И попробовать тайну его разгадать?..

- Вот бесстыжая тварь! - за спиной твоей шёпот, –
Перед всеми в одежде мужской танцевать!
Ну а ты… слышишь  моря бушующий ропот,
Плеск волны … А на сплетни тебе наплевать!

Я хочу. Я смогу! Неужели я струшу?!
Неужели мой танец – отчаянный грех?
Право, дьяволу, что ли, продать свою душу,
Чтоб не быть мне на сцене похожей на всех?..

Родилась ты у моря, наверно, недаром…
Там, где ветер ревёт  и грохочет прибой,
Прозвучало впервые твоё имя – Кармен…
Хрупкой крошки - цыганки с великой душой.


Примечания.
В испанском произношении имени Кармен ударение падает на первый слог.
Фаррука – стиль фламенко, первоначально исполняемый только мужчинами.
Бата де кола – костюм для фламенко со шлейфом (исп. - платье с хвостом).
На иллюстрации – памятник Кармен Амайе в Барселоне.
При росте 150 см Кармен весила 40 кг.


Рецензии
Замечательная история танцовщицы.
Успехов автору

Александр Самойленко 4   29.04.2020 11:49     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Александр! Мне очень приятно.
С пожеланиями всего самого прекрасного!

Людмила Скребнева   01.05.2020 11:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.