Ты приходишь ко мне во сне... Из Сердюка В. на нем

Импульс от :

http://www.stihi.ru/2018/
11/13/4233

   Вольный перевод

Du kommst zu mir jetzt in dem Traum,
Wie ein Fantom, fast unbemerklich.
All' deine Worte hoer' ich kaum.
Sie sind so leise und so zaertlich.

Dein  Antlitz ist so lieb und mild
Und laesst mein dickes Blut noch fiebern.
Du zeichnest mir mein Traumbild
Mit zarten Linien der Liebe.

Wie schoen bist du im Nebellicht!
So ruhig sind all' deine Gesten,
Und deine Augen sind fuer mich
Die allerliebsten und allerbesten.

Ich spuere, wie dein Herz pulsiert
In einer heissen, Lebensflamme,
In deren Gluete schmelzen wir 
Zur Liebesblume fest zusammen.

Dies' Blume blueht, wie auch zuvor.
Sie welkt im Lauf' der Zeit doch niemals
Und wird in Ewigkeit nicht dorr'n,
Geschenkt vom Gott und von dem Himmel!

********************

Ты приходишь ко мне во сне

Сердюк Валентин Андреевич

Теперь приходишь Ты во сне...
И наяву. Чуть-чуть приметно
И что-то нежно шепчешь мне.
Потом вся таешь незаметно.

И вся Ты соткана из снов
В моей, уже густой крови.
А образ твой мне вновь и вновь
Рисует линии любви.

Ты чуть в тумане, но прекрасна-
Спокойна , медленна собой ,
А взгляд такой прямой и ясный
И пульс я сердца слышу твой.

Я вижу чётко - сердце бьётся ,
Горит, как пламенный исток,
И Твой сосуд не разобьётся ,
Ведь не увял Любви цветок !

Цветок Любви горит как прежде,
Отрада жизни всей моей ...
Он пусть войдёт цветком надежды
В Букет моих чудесных дней .


Обратный перевод Вероники Фабиан:
http://stihi.ru/avtor/1954ajnat

Приходишь ты теперь во сне,
Как будто призрак незаметный.
Тихонько шепчешь что-то мне.
Твой голос слышу я заветный.

Я вижу эту красоту.
Так кровь мою она волнует.
Рисуешь ты мою мечту
Любви, которая чарует.

Прекрасна ты в тумане сна!
Спокойны так твои все жесты.
Лишь для меня твои глаза,
Здесь все эпитеты уместны.

Я чувствую сердечный стук,
Как полыхает жизни пламя,
Своим сиянием вокруг
Любовь всю нашу отражая.

Цветет пусть наш цветок любви.
И никогда не увядает.
Чтоб вечно ощущать могли
Мы дар Небес, что в нас сияет.


Рецензии
Тиночка! Я опять в восторге от твоего великого мастерства и таланта! Как же волшебно замечательно льётся твоя строка!
А стихотворение, действительно, необыкновенно нежное и проникновенное!
Спасибо тебе, дорогая, за эту прелесть и красоту!
Обнимаю тебя!
С теплом и самыми добрыми пожеланиями,

Евгения Рупп   28.04.2022 03:31     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.