История Харута и Марута

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (333K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:

Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/

MCMXXXV / 1 935

Ибн уль-Араби писал,
Футухат кто прочитает,
И про ангела сказал,
Что Адама порицает,
И к тому же род его –
Не достоин он того,
Чтоб наместником там быть,
На земле нечестьем слыть.
Бог подверг их испытанью –
Был Харут, а с ним Марут,
Этих все и изберут
Ангелы. Тому признанью
Те в конце не рады были.
Этим нас и научили.

MCMXXXVI / 1 936

На Земле их поселил,
Чтобы делом подтвердили,
И природу в них вложил,
Люди все которой жили.
И велел судить людей
Справедливостью Своей,
Идолам не поклоняться
И к хмельному не склоняться,
Чтоб убийства избегали,
И зина-прелюбодейства
Тоже, ни к чему злодейство, –
Правила игры узнали.
И – на месяц их хватило.
В людях лишь такая сила.

MCMXXXVII / 1 937

Ибну Хаджар говорил,
Что история правдива,
До Ахмада* известил
Всю цепочку всем на диво.
Разные цепочки есть –
Этим делу снова честь.
В те поры – Захра жила,
Что красивою была
Больше женщин всех на свете.
Ангелы вина испили
И с Захрою согрешили,
Ни к чему уловки эти.
Мужа там её убьют,
А Захру – планетой чтут.

MCMXXXVIII / 1 938

Что – Венера иль Чолпан*,
По-арабски же – Захра,
Поясненьем языкам,
Лингва снова здесь права.
Бог в планету превратил
Ту Захру и всех учил.
Исключением из правил
Правила Свои и правил.
Раньше ангел говорил,
И в эпоху Идриса –
Вновь сомненья просом риса,
Потому и получил
Наставление опять,
Чтобы людям лучше знать.

MCMXXXIX / 1 939

Вновь Аллах всем показал –
Любит Боже человека,
Чтобы это ангел знал,
Что не игреком Игрека.
Обвинять людей не надо –
Милость Бога всем преграда.
Ангел тем познает это,
Чтобы отложилось где-то
Мудрецам вся мудрость мира,
Хоть я был и не из них,
Вольно лился Дела Стих,
Звучно пела в сердце лира.
Чары мира же – сильней,
И Пророку то видней.

MCMXL / 1 940

Бойтесь мира, берегитесь,
И клянусь Аллахом я –
[Той молитвой обратитесь
К Богу все, мои друзья] –
Колдовства сильнее чары
Мира этого. Фанфары.
Так Пророк нам говорил…
Вслед учёный прояснил:
Алчное стремленье к миру –
Чтоб забыл про свет грядущий
Человек, что в смерть идущий,
И повиновенья лиру
Богу этим поломал –
Значит, мир околдовал.


Рецензии