Camila
весьма элегантно-красивая итальянка
звалась Камилой, произнося мягкое «л».
Имя показалось мне весьма привлекательным,
но самое удивительное заключалось в том,
что она говорила по-русски, и весьма неплохо,
а это сразу чертовски сближает,
но только не во времена Корнавируса…
Мы держали дистанцию и наслаждались коротким общением,
ровно также как во время первого нашего телефонного разговора.
Ой, и соскучился я по девушкам и их обаятельной Русской речи
с небольшим итальянским акцентом!..
Камила, — размышлял я, — имя итальянское, испанское, португальское?..
Оказалось, что имя арабское, следовательно, просто индоевропейское.
Мне слышалось в этом имени: «милая мама» — Мила.
«Как Кама», — думал я о начале, — «милая как Кама», Камила,
а Кама и река в России и Богиня любви…
Камила,
Как мила —
Камелия
Цветущая!..
Скажи мне,
Как дела,
Ты по субботам
Пьющая?
На Каме
Ты жила,
Была влюблённой
В Русского?
Мелания…
Молва,
Что Ты с Милана?
Узко как!
В Россию
Пребыла,
Плыла в мечтах
Отчаянно?
Камила,
Ты мила!
Такия
Причитания!
Свидетельство о публикации №120040405712