Сны наяву

Над нами дремлют звезды,
В их свете для меня желанна ты!
Мир славят птицы в гнездах,
А мы с тобой в сетях Любви мечты.

День пусть уходит с поцелуем,
Но жар объятий сохраним до утра.
Во снах мечту мы дорисуем
Одну для нас и тайного шатра.

Звезды гаснут, а ты мне все ближе…
В темноте все понятно без слов.
Пусть станет выше, что было ниже,
И превратится в дыхание снов…

Над нами тают звезды,
От света своего прекрасна ты!
Мир любит птиц на гнездах,
И мы с тобой внутри его мечты.

Ночь пусть уходит с поцелуем,
А жар объятий сбережём до утра,
Мы наяву мечту рисуем
Одну для нас и светлого шатра,

И в снах твоих есть место для меня.

31.03.2020, вопреки настроению московского карантина,

вольный эквиритмический перевод на русский язык песни «Dream a Little Dream Of Me»


Рецензии
Во сне у меня иногда насыщеннее жизнь чем на яву.... Я дорисовываю там, что в жизни не случилось))) Красиво....

Кожевникова Таня   18.09.2025 08:17     Заявить о нарушении
Доброго дня.
Могу точно сказать, что иллюзорный мир (виртуальная реальность, галлюцинации, сон и т.п.) однозначно ярче и беспроблемнее, но только это точно не настоящая "жизнь" и в зачёт проживания не идёт как бутафория. При этом свою жизнь всё равно никому не передоверишь.
Возможно, я Вас не совсем правильно понял )).
С добром.и благодарностью

Лев Дроздов -Лад   18.09.2025 15:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 30 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.