Шеймас Хини. Мята

Она была похожа на крапиву,
Что пыльная, незрелая росла
На доме по соседству, за которым
Мы оставляли горы барахла.

Но мята привносила перспективу
И новизну в наш неказистый двор,
Как будто что-то юное возникло
И здесь росло всему наперекор.

Воскресным утром ножницы блестели
И нежной мяте дали укорот,
Где я закончил – там ещё осталось,
Но пусть она свободу обретёт.

Пусть вскружит голову пьянящий запах,
Как заключённому, что вышел из тюрьмы,
Пусть нас проигнорировала мята,
Но не смогли ответить тем же мы.


Оригинал:
Seamus Heaney
MINT
It looked like a clump of small dusty nettles
Growing wild at the gable of the house
Beyond where we dumped our refuse and old bottles:
Unverdant ever, almost beneath notice.

But, to be fair, it also spelled promise
And newness in the back yard of our life
As if something callow yet tenacious
Sauntered in green alleys and grew rife.

The snip of scissor blades, the light of Sunday
Mornings when the mint was cut and loved:
My last things will be first things slipping from me.
Yet let all things go free that have survived.

Let the smells of mint go heady and defenceless
Like inmates liberated in that yard.
Like the disregarded ones we turned against
Because we’d failed them by our disregard.


Рецензии