Прощай, любовь, прошай!

(написана Лео Леандросом и Клаусом Мунро,
английский текст Джека Ллойда, исполнение Демиса Руссоса)

Ветер поёт песню грустную.
Знает, покину любя.
Не плачь,  разобьёшь сердце страстное
Когда я уйду от тебя.

Прощай, любовь, прощай.
Прощай, до новых встреч.
Меня не забывай
И я смогу любовь сберечь.
Любимая, прощай,
С тобой всегда правдив.
Храни, о нас мечтай,
И я вернусь, разлуку пережив.

Видишь, звёзды на небе горят,
Светят всегда мне  в пути.
Я буду молиться все ночи подряд,
Скорей чтобы к дому прийти!

Прощай, любовь, прощай,
Но жди, любимая!
Меня не забывай
И буду ближе я.
Прощай, любовь, прощай,
Я верен, я с тобой.
Храни любовь, мечтай
И знай: Вернусь! Я твой!

(Demis Roussos, text of the Jack Lloyd)
GOOD BYE, MY LOVE, GOOD BYE
Hear the wind sing a sad old song
It knows that i'm leaving you today
Please don't cry, or my heart will break
When i go on my way.

Good bye, my love, good bye
Good bye and au revoir.
As long as you'll remember me
I'll never be too far.
Good bye, my love, good bye
I always will be true.
So hold me in your dreams
Till i come back to you.

See the stars in he sky above
They'll shine wherever i may roam.
I will pray every lonely night
That soon they'll guide me home.

Goodbye, my love, good bye
Goodbye and au revior.
As long as you'll remember me
I'll never be too far.
Good bye, my love, good bye
 I always will be true
So hold me in your dreams
Till i come back to you.


Рецензии
Мне понравился перевод, Тамара.

Людмила Прусакова   19.04.2020 20:50     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.