Акулы

В морской пучине тенью грозной
Скользит в фарватере залива,
И в отражении бликов солнца
Горит серебряным отливом.

С оскалом гневным пасть разверзнув,
Живительный хрусталь цедя,
Неутомимо рыщет жертву
Покой не ведая ни дня.

Стальным громадным блеклым телом
И острой кромкой плавников
Бьет,рушит,давит дерзко, слепо,
Разбрызгивая кругом кровь.

Машина для убийств немая:
Тверда, искусна, холодна.
Стеклянным взглядом в шок ввергая,
Разбоем кормится она.

«У акулы зубы — клинья,
Все торчат, как напоказ.
А у Мэкки — нож и только,
Да и тот укрыт от глаз» (1)






1   Цитата из песни «Баллада о Мэкки-Ноже» (нем. Die Moritat von Mackie Messer) в переводе  С. Апта и Ю. Михайлова.


Рецензии