Тьма

Поэтический перевод с белорусского на русский язык(Алекс Колосовский):
Белорусский оригинал стиха - Алекс Колосовский
http://www.stihi.ru/2017/12/27/428

Вышел с хаты.Тихо спит подворье.
Наплывает радость,с нею - грусть.
В небе ясных звёзд раздолье,
В сердце светлых дум коснусь.
                (Максим Богданович)

Друг мой, - время приключений!
Ночь настала - гулям власть!
Мы поищем себе прений,
Чтобы в петлю не попасть.

Честь имеем - духа тонус!
Быстро нам маршировать!
Не засох наш жизни колос!
Ловко всем рапортовать!

А для тех,кто ищет помощь -
Им попробуем помочь.
Заблудился кто в дороге -
Не уходит больше в ночь.

Тем,кто ищет лишь спасенье -
Их попробуем спасти.
Кто запутался в смятении -
Не сбивается с пути.

Действовать начнём мы быстро -
Ввысь поднимем,в небо флаг!
Гимном нашим - звука выстрел!
Сутью нашей - тайный знак.

8.03.2020 АК


Рецензии
Получила удовольствие:)
Оч крутой стих, люблю такую энергетику!
С уважением,

Юлия Джульет Ястребова   20.03.2020 18:14     Заявить о нарушении
Спасибо,Юля,огромное!Надеюсь,перевод удался!

Алекс Колосовский   20.03.2020 18:16   Заявить о нарушении