Шаги

Перила и лестницы – в тишину,
Но почему? Это падение?
Босыми ногами, как по огню,
И треск шагов пробивает броню,
И рушится вязь сновидения.
Поручни в ряд и столбов вертикали...
Вновь тишина. Лестница затихает.
А я продолжаю слышать шаги.

Перевод с подстрочника Ирины Силецкой.
Оригинал – чешский автор Михал Чаганек.

Шаги (подстрочник)

Перила лестницы – в тишину
Почему? Падение?
Треск шагов, пожар под босыми ногами,
Вертикали столбиков, поручни вряд.
Лестница затихает.
Я слышу шаги.
         




 


Рецензии