Старательно мы наблюдаем свет - Перевод автора

       Ничего с этим не поделаешь, тянет русского образованного человека
к французскому языку. И хочется этому человеку не только говорить на этом восхитительном, изысканном языке, но и переложить на него свои, такие,
казалось бы, непереводимые на иностранные языки, русские стихи.

       Писали стихи на французском языке Александр Пушкин, Федор Тютчев,
Михаил Лермонтов, Марина Цветаева…

       По просьбе своих французских друзей Евгений Баратынский (1800-1844)
перевёл довольно таки большое количество своих стихотворений на французский язык.






Старательно мы наблюдаем свет,
Старательно людей мы наблюдаем
И чудеса постигнуть уповаем:
Какой же плод науки долгих лет?
Что наконец подсмотрят очи зорки?
Что наконец поймёт надменный ум
На высоте всех опытов и дум,
Что? Точный смысл народной поговорки.


                1828(1829)гг.


       * * * * * * * * *   




       La Sagesse des Nations




Aimons la science,
;tudions le monde,
cherchons ; sonder les ab;mes du coeur humain….
Mais quel sera le fruit de nos longues ann;es
d’exp;rience et de m;ditation?
Que saisira l’homme de la hauteur
o; il se sera plac;?
Rien peut-;tre que le v;ritable sens
du plus vulgaire diction.



       * * * * * * * * *


Рецензии