Реальные ромэо и джульетта?

Авторы:



Михаил Азнауров (М.А.)
Валентина Захарова (В.З.) http://www.stihi.ru/avtor/serenada6
Валентина Гайдук (В.Г.) http://www.stihi.ru/avtor/vgayduk
Надежда Ямщикова (Н.Я.) http://www.stihi.ru/avtor/yamshikova1959



(М.А.) О Ромео и Джульетте, о трагической истории их любви, описанной в поэме У. Шекспира, известно многим. Однако, мало кто знает, что история молодых влюбленных, разлученных их семьями и трагически погибших, родилась не на пустом месте. Скорее всего, у неё был прототип. Возможно, Шекспир был вдохновлен романтической историей о влюбленных из Теруэля, небольшого испанского городка, в котором найдены документы подтверждающие реальность трагически завершившейся любви его героев: юноши Диего и девушки Исабель.

Скажи мне, милая,
Что значат для тебя слова:
«Люблю тебя, моя родная»?
Какие чувства и желанья
В тебе они рождают?
На что, куда и как тебя
Они толкают?
На что готова ты пойти,
Чтобы любовь свою найти?
Зачем любовь тебе, родная,
Ведь это муки и терзанья,
Сомненья, боль и колебанья,
Зачем всё это проходить -
Чтоб крепче милого любить?
Мой дорогой,
Все эти муки и терзанья,
Сомненья, боль и колебанья,
Порывы страсти
И желанье всегда быть рядом,
Быть с тобой -
И есть любовь, любимый мой.

И, я готова пострадать,
Готова жизнь свою отдать,
Чтоб быть всегда с тобою рядом
Моя любовь, моя отрада!



(В.З.) Да, солгал наш гений миру.
Не в законе его лира.
Был испанский образец.
Рассказать пора вконец.

Не любовь была, а горе.
Между двух родов love story
Диего любит Изобеллу.
С детства, к свадьбе было дело.

Отец невесты дал отказ.
У жениха пропал запас.
И их семья разом банкрот.
Нищий зять не нужен, вот.

Диего ж парень очень смелый.
Он ищет заработок смело.
Чтобы вернуться в дом обратно.
Жениться на невесте знатной.

Папаша девы полон гнева.
(Хотя он очень любит деву).
И со второй попытки в храме.
Венчает дочь...конец бы драме.

Но это только лишь начало.
Сердца влюбленных так кричали.
Вернулся с золотом Диего.
К замужней Изобелле...с брега.

Поцеловаться предложил.
Когда ж отказ он получил.
Скончался с горя прямо в спальне.
Своей любимой, почивальне.

На погребеньи все ж она.
Возлюбленного целовала.
И тоже замертво упала.
В мир иной с ним и ушла.

Про эту страсть пошли легенды.
Много писали, пели лир.
Одну из них и взял Шекспир.
Для своего шедевра-бренда.

С тех пор появилось много подобных историй, но эта была одной из первых и самой известной. Возможно, именно ее слышал Шекспир. Со временем в Теруэле был создан мавзолей влюбленных, куда приезжали люди со всего мира, чтобы увидеть героев этой истории. Мумуфицированные тела влюбленных лежат там и сейчас, в церкви Святого Петра, построенной в XVI веке.



(В.Г.) Историй много в разных вариантах,
Но в них во всех поёт она - Любовь,
Творение других для нас гарантом,
Не остывает в нашем теле кровь...

Основы есть к трагедии Шекспира,
Их находили знатоки пера,
Не умолкала в многозвучьи лира,
Как - будто было это всё...вчера.

История любви живёт веками,
Зачем-то знать об этом, нам дано,
Нет, не угаснет вечной жизни пламя,
Факт подтверждения, как терпкое вино.

Хранят останки вечных чувств архивы,
В тех мумиях живёт волшебный Свет,
В любви и смерти видим позитивы,
Мир позитива - Вечного секрет.

Хранит история для нас любви трагедию,
Чтоб ощутили мощь и силу чувств,
В себе творим прекрасное наследие,
А тот, кто любит, тот не будет пуст!

И к праху в мраморе течёт река влюблённых,
Сердца чисты, сильна их вера в вечность,
В тех саркофагах сердца окрылённость,
Останови, Свет, жизни скоротечность.

История о Ромео и Джульетте в несколько другом варианте была рассказана и Джованни Боккаччо в его знаменитом произведении "Декамерон", написанном в 1352-1354 годах, где влюблённых звали Джироламо и Сильвестра, а сюжет был дополнен эротическими деталями.
В городских архивах до сих пор хранится запись, подтверждающая факт произошедшего с Диего и Изабель. Кроме того в середине ХVI века на территории церкви Сан-Педро были найдены мумифицированные останки двух молодых людей, погребённых вместе. Позже они были перезахоронены. В ХVII веке тела снова переместили, периодически демонстрируя их на публике. Эта традиция сохранялась вплоть до ХХ века.
Так что есть все основания считать, что Ромео и Джульетта имели реальную жизнь.
В 1955 году в Сан-Педро был сооружён Мавзолей влюблённых, где скульптор Хуан де Авалос построил саркофаги из мрамора, в которых лежат их останки. На крышках саркофагов изображены не соприкасающиеся фигуры девушки и юноши, так как в реальной жизни Изабель была предназначена другому мужчине.



(Н.Я.) Праздник влюблённых Теруэля,
Названный «Свадьба Исабель».
Посвящённый любви и смерти,
Душам Диего и Исабель.

Ракель Эстебан, организовала праздник,
Чтобы прославить Теруэль на весь мир.
Грандиозное представление, дразнит,
Каждый год, не меняющихся картин.

По средневековым улицам смело,
Идут люди, в старинных одеждах.
Во избежание путаницы, чёрно-белым,
В свадебных, похоронных процессах.

В представлении, разыгрывается сцена,
Смерть Исабель над гробом Диего.
Любовь при жизни была бесценна,
Легендой, повенчаны Небом оба.

Одна из бывших жительниц Теруэля, Ракель Эстебан, вернувшись в родные края в 1966 г., решила организовать праздник. Целью праздника было поведать миру трагическую историю Диего и Исабель, и прославить Теруэль. Праздник удался. Р. Эстебан добилась своей цели и, с 1997 года, в Теруэле, проводятся ежегодные народные гуляния. В центре города устанавливается сцена и туристы со всего мира сьежаются, чтобы увидеть импровизированный спектакль. Горожане одетые в средневековые платья, шествуют со свадебной и похоронной процессиями. По улице гуляют музыканты и жонглёры, рынок заполняется ремесленниками и купцами. Праздник длиться неделю, давая возможность увидеть средневековые профессии существовавшие в Теруэле того времени. Здесь работают ремесленники, плотники, кузнецы,  здесь можно наблюдать стрижку овец и много интересных событий и представлений.
Конечно, не все имеют возможность присутствовать на празднике. Однако, трагическая история любви Диего и Исабель не обошла вниманием представителей творческого мира. Написано не мало картин, создано не мало произведений…Помимо Боккаччо, историю о трагической любви поведали и такие мастера как: Хуан Эухенио Арсенбуш в драме «История теруэльских влюбленных», Эдит Пиаф в одной из своих песен, и, возможно, Шекспир, который не мог пройти мимо столь прекрасной и, столь грустной истории.


Рецензии
Михаил, Валюшки!Я восхищаюсь, все большие молодцы!Удачи нашей команде!БРАВО!

Надежда Ямщикова   15.03.2020 13:44     Заявить о нарушении
Удачи нашей команде Надежда и дальнейших, интересных диалогов!

Михаил Азнауров   23.03.2020 06:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.