Strange Behavior by Macey Gray

This is the story,
about two people
in love.
We were happily married,
Until he waved a gun at me.
I said whats with all your strange behavior.
He said I love you babay
But you got a big insurance policy
And I really
Need the paper.

Strange behavior by the sea. (se-e-e)
He'd be here
But he's deceased
Strange behavior
I had a big insurance policy
And he had a big insurance policy,
Too!
I said baby if you get a job
You would not have to shoot me now.
He said Oh My God Your such a hata.
But then he chickened out,
I took the gun and shot him down
Cuz I really need the papa.

Strange behavior by the sea. (se-e-e)
He'd be here
But he's deceased
Strange behavior
What was I to do
Sometimes its me or you
I swear that I loved you baby
All I have to say so
I say so
cuz Im rich now
SHHHHHHHHH
Drove his body to the sea
Iissed him on his cold cheek
I said I guess I see you later
And the people all asking me
I say he'd be here but he deceased
Then I go and spend my papa-a
Oh oh oh

Strange behavior by the sea. (se-e-e)
He'd be here
But he's deceased
Strange behavior
He'd be here
He'd be here
He's dead!


Это рассказ о двух влюблённых...

Мы были счастливо женаты
Но как-то раз схватил он Глок
И спросила я:
А поведение твоё - не странновато ль?
И он ответил: Я люблю тебя милая
Мои чувства нежны... но
Ты застрахована максимально
А мне эти деньги очень нужны
Нужны реально...

Странное поведенье...
Вот так номер!
Я жду объяснений
Жаль, он помер...

У меня была максимальной страховка
И у него тоже
Мда... гениально... ловко...
Вот бесстыжая рожа!

Я ему грю, милый, как получишь работу
Я и сама застрелюсь с охотой
А он грит, видал, я грит, злюк...
А я пистолет, хвать из его рук!
Схватила Глок, и бах! В его лоб!
Потому как и мне нужны энти деньги!

Странное поведенье...
Вот так номер!
Я жду объяснений
Жаль, он помер...

Ну и в чём вина моя?
Так бывает: либо ты, либо я
А я любила его порато! (См. В.И. Даль Толк.слов.жив.вел.рус.яз. Прим.перевр.)
А теперь я скажу... ребята...
Я чертовски богата!

Ш Ш Ш Ш Ш Ш Ш Ш Ш!

Труп к океану сволоку
Чмокну в ледяну щеку
И помолюсь о нём тому, кто свыше
А если кто проявит пыл
И спросит, что давно о нём не слышал
Скажу:
Что он конечно был
Да, вот - весь вышел...
И в банк, с максимальным
Ускорением!

Странное поведенье...
Вот так номер!
Я жду объяснений
Жаль, он помер...

Вот так номер...

Вот так номер...

Был, да помер...

Вот так номер...


Рецензии