Псалом 67

Клочковато рассеян мутящийся морок болот:
забродившая гарь, отдымившая долу прибито,
расточившийся вражий бессмысленный лживооплот,
окружающий ноль, справедливо единством забытый,

ложноножкам пустой неорганики - чёткий отпор,
меч границы, черта неподкупного водораздела,
во фрактальный провал смерч впружинен во весь свой опор,
дабы стихла квашня и очищенно меру воздела,

восприятие - чаша внимания, зрение, слух,
и касаемость, и поглощаемость, и вдохновенность,
но низринувшийся и опущенный труп слепоглух,
осквернён и отравлен, и дух выбивает мгновенно

содержимость аванса из ломкой бездушной коры,
в свете истины смогом и дымом исчезли ковры,
тщеплетённые, лишь бы отсрочить предельный обрыв.


Рецензии