мрак и восемь трупов

(фильм "Розенкранц и Гильденстерн мертвы")

мой милый Гильденстерн,
вердикт таков: к исходу пьесы - мрак и восемь трупов (и кто не терпит лжи и дураков, и дураки). актёры этой труппы разъехались, и в зале пыль и хлам, суфлёр умолк, исчезнув с авансцены, и ветер выметает из угла последний звук упавшего гульдена.

мой милый Гильденкранц, пустой театр мне нравится чуть более, чем смерти, а больше королей и их тиар мне нравится всё сущее на свете.
что толку имена себе давать и дёргаться в верёвке на потеху, когда весь мир - слова, слова, слова, у наших губ подхваченные эхом.
теперь нам не к лицу с тобой гадать, бросая вверх перо, судьбу, монету. настанут дни, мой Розенстерн, когда, отдав вопросы, мы возьмём ответы.
и в этот раз упавшая ребром монета больше не имеет веса. быть может, снова выведет перо для нас одних придуманную пьесу.

...но кто здесь? чу!.. я слышу стук (копыта?..), а значит, не закончена игра.
пускай былая роль уже забыта, но будет новая,
мой милый Розенкранц.


Рецензии