Гъамр ибн аль-Гъас и Гъимара ибн аль-Уалид просят

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (~345K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/


Гъамр ибн аль-Гъас и Гъимара ибн аль-Уалид просят вернуть мухаджиров


V;DCCCXLIII / 5 843

Эти двое – вслед приедут,
Мусульман чтоб возвратить.
Только выстроен уж редут
От Аллаха, так и быть.
Репутацией дрожали,
Этим, дескать, возвращали.
За язычество так бьются,
Что уж завистью вольются –
Мы б за веру бились так,
Шейх Кафтару и смеётся,
И поверить нам придётся,
Хоть для Истины там брак.
Нету Бога там в причинах,
Значит, – ноль. Так в Величинах.
 
V;DCCCXLIV / 5 844

Был масихи он асли,
Так Кафтару говорит,
Тот Наджаши, столп земли,
И за Правду – постоит.
Христианин настоящий –
А не просто говорящий.
Притесненья в вере нет,
Людям Бога что завет.
От Иисуса сохранили,
Что принёс сюда на землю,
И подход такой приемлю,
В общем, правду не забыли.
Можно много говорить –
Правдой надо в мире жить.

V;DCCCXLV / 5 845

И Евангелие чтят –
Корневой где каталог.
Не священники что в ряд
Выбирали – Выбрал Бог.
Остальные – отменили
И четвёркою той жили.
В Эфиопии другой
Свиток был, что в Правде той.
Потому принял радушно
Царь-хабаши мусульман,
Что со Светом лишь роман
Принимает благодушно.
Истину он признаёт,
В Сире потому живёт.
 
V;DCCCXLVI / 5 846

Шейх Кафтару сокрушался –
Всё «наследственный» Ислам.
Что «этническим» считался,
Попонятней мне и Вам.
По наследству – стал врачом
И учебник не при чём?..
И нигде он не учился –
И врачом вдруг объявился?
Инженер, пускай, учитель –
Делу будет принадлежность,
Коли в знании прилежность.
В знаньях – дела вся обитель.
Мусульманин – на словах.
Знанья – нет. И пуст в делах.

V;DCCCXLVII / 5 847

Книга, может быть, – учитель?
Но Пророк ведь не был книгой.
Он – живой путеводитель,
И не спрятать за интригой.
В век любой везде всегда –
Та же самая вода.
Человек живой там быть
Должен – чтобы научить.
И обычай не отменишь –
Отменили манекены.
Духа – нет. Им нет «замены».
Неживое дальше лепишь?
Сил – у неживого нет.
Знает это белый свет.

V;DCCCXLVIII / 5 848

В общем. Мекка отправляла
Беглецов чтобы вернуть,
Этих двух. И снаряжала
Щедрый дар в далёкий путь
Хабашита ублажать –
Беглецов чтоб возвращать.
И засыпали дарами,
Долгий перечень нам с Вами.
Удивительны дела:
Мы ушли – да не отстали,
В Африке той настигали,
Всё нелёгкая вела.
Богу люди чтоб молиться
Там ушли. Не златом слиться.

V;DCCCXLIX / 5 849

И мотив у двух простой –
Что от веры отступили
И пришли к нему домой,
Веру христиан не чтили,
Ведь не приняли её
Беглецы. Всё за своё.
И религии не знает,
Что у них, весь мир – блуждает?
Перед ним – не пали ниц,
Как обычай полагал,
Всяк в земной поклон упал.
Всё не ведают границ.
Речь свою так завершали
И победы яркой ждали…


Рецензии