10. Финское сказание. Сампо

         I

Средь всех сказаний, мифов и легенд,
В которых, как и в сказках, мудрость есть,
Всегда к добру ведёт сюжет
И окончанью всех препятствий, зол и бед.

Сегодня перескажем эпос финский,
Что также и карелами почтён.
Рассказ пусть будет не такой уж длинный,
Но опыт предков передан нам в нём.

В краю далёких северных широт,
Где снег пурга метёт в столбы,
Кто свой очаг хранит, не мёрзнет тот
И близких тоже сохранит он от хворьбы.

Давным-давно в местах, где елей пух,
Что связан финками любовно в шапки косами,
Всё тот же пух "вязал" в стихи и плут,
Поэт, даривший нас природы дивной сказами.

А имя менестреля — Вайнемайнен.
Сей бард с богами Севера общался:
Он прославлял их власть над этим краем, —
Народ суровых зим с тем просвещался.

У старика-пиита был дружок-кузнец.
Красавец и силач, знаток огня.
К тому же этот молодец,
Знал, как и бард, понятье "магия".

Рассказывают бабушки, однажды
Попался менестрель в Похелу*.
Здесь не струхнул бы друг его отважный,
Но страшно стало барду Вайнемайнену.

И чтоб Хозяйку мрака поразить
И возвратиться снова в край лесов,
Про друга-кузнеца имел он сообщить,
Что тот всё, что угодно выковать готов.

"Как звать его?" — спросила Дама.
"Да Ильмариненом его зовут!"
"А выковать он сможет Сампо**?"
"Поверьте, может!" — с лёгкостью ответил плут.

И в ту минуту возвратился восвояси.
И в самый раз, ведь озверела вьюга,
И снег, казалось, чёрной краски,
Но дома есть очаг — твоя подруга.

           II

"В такое время всяко лучше дома, —
Так думал одинокий Ильмаринен. —
И страшно быть в пути, без крова, —
Замёрзнешь, совершенно обессилев."

Внезапно он услышал звук шагов
И Деву предстоящую увидел,
И вмиг познал, что есть любовь,
Ведь не было той девушки красивей.

Но в тот же миг исчезла,
Вслед за ней Хозяйка мрака в комнату явилась.
А парень будто провалился в бездну,
И сердце билось, билось, билось.

"Ты всё ли можешь изготовить?
Секрет ли знаешь ты металла?
Для нас с дочуркой Сампо справить?
А там — она твоей женою стала б!"

"Я всё могу. Я знаю силу кузни.
Одно условие могу поставить. —
Весны для жара мне дождаться нужно.
Скую я Сампо, там и свадьбу править."

          III

Вот и весна. И начал таять снег,
Трава уж кое-где позеленела.
Хозяйка выделила десять человек
Для помощи в изготовлении того, что захотела.

Бегут деньки. В Похеле строят кузню,
Что выкует тут Мельницу Фортуны,
Что выполнит живое из иллюзий,
И ни одно желанье не исчезнет втуне.

Вот созданы меха и наковальня,
Очаг не гаснет, молот — как рассвет.
Деньки бегут без сна, ночёвок, спальни,
А Сампо как и не было, так нет.

Но не сдаётся мраку Ильмаринен,
Работников своих освободил.
Позвал ветра на помощь сильные,
В стихиях больше магии и сил.

Вот, наконец, казалось и итог.
И выплыл из огня прекрасный лук.
Из золота он сеет зло вокруг
И лишь для смерти он упруг.

"Ты — злой! — ответствовал кузнец. —
И мне не нужен."
И луку положил конец,
Со злом кузнец не дружен.

И снова в битву, снова в бой,
И травы варит медь.
И неисповедимою тропой
Готовит мастер "снедь".

И выплывает из огня прекрасная ладья.
Сидят на вёслах моряки.
Но цель её — врага разя,
Добра порушить маяки.

Опять не то, опять провал.
Нет сил всё повторить.
И Ильмаринен уж устал,
Но надо жить!

И снова молот он берёт.
И бьёт по наковальне...
И плуг серебряный плывёт,
Само очарованье.

Но цель его — не только жить,
Растить, добро лелеять.
А всё же больше — победить,
И землю навзничь повернуть, а вовсе не засеять.

Провал? — Нет, это новый очерёд.
И ветер пряность трав несёт, весенний гомон птиц.
И выше елей их полёт...
Без сил кузнец пал ниц.

И чудо... выплывает Сампо,
Вся в радуге, жива.
Поднялся Ильмаринен: "Так-то!"
И лишние слова.

"Я выполнил, что обещал," —
Прорёк кузнец.
Хозяйке мрака показал.
"Пусть мелёт, молодец!"

Наполнила мукой дворец,
Амбары все полны.
"Да прекрати ты, наконец,
Муки у нас холмы!"

И Сампо спрятали от глаз.
И мощных стен гранит,
Как замурованный алмаз,
Он Сампо сохранит.

      IV

Уныл однако же кузнец,
И ясен уж обман.
Для счастья с Девой не жилец,
Ведь мрак — не явь, туман.

Не хочет Дева покидать
Похелу, царство льдов.
Но некогда тут горевать,
До дома путь готов.

Несётся по морю ладья,
Всего один седок.
Хоть ты один, но ждут друзья
И родины глоток.

И, ну, давай, его встречать,
И песни петь, и славить.
И добрый малый — их прощать,
Добро в сем мире править.

* Царство мрака  (также транслитерируется как Похайола, и т.п.)
** Мельница Судьбы, исполнительница заветных желаний

08:08 МСК
07.03.2020







               


Рецензии