В снеге талом плывем
Куда ты - туда я
Через слезы весны
Вместе мы - переправа
Гонит временный дом
Нас журчаньем ручья
Тут ко дну б не пойти...
Так торопимся, право
В ярком пламени ты
В свежей нежности я
Нас, качая, штормит
Скоро насквозь промочит
Может, сцепимся встык
Станем вместе вилять
Зная, что переплыть
Это нам не поможет
Иль ко дну не пойдем
Мы в весенний разлив?..
Подналечь бы, рвануть
И дойти до причала
Сообща отдохнем
Слезный след переплыв
Там просохнем и - в путь
Начинать все с начала
Я увидела в этом стихотворении очень интересное метафорическое изображение жизненного пути двух связанных между собою родственными или духовными узами людей. Описание этой объемной, подробной метафоры реализовано через свежие и самобытные образы и обороты, отражающие творческую незаурядность Вашей души, Фло, полные истинно весенней, прозрачной, тонкой и новой игры впечатлений, ограненные тем редким типом рифмовки, который я уже встречала в Вашем творчестве прежде и который Вы умеете так хорошо применять. В череде этих образов мне особенно понравились образы, характеризующие личности героев, изящные и яркие, - они несут в себе что-то от прелести цветка.
Спасибо Вам, Екатерина, за Ваши теплые слова по отношению к моему творчеству и за то, что столь подетально разобрали и оценили "Корабликов". Вы правы, и здесь мне тоже захотелось перевести внимание с очевидного, то есть, мира вещей и окружающей нас среды, на духовное и межчеловеческое. Это также одно из тех экспериментальных стихотворений, в которых мне хотелось попробовать такой необычный размер и ритм. Люблю их менять от стиха к стиху. Для меня чрезвычайно дорого, что стихи и по форме, и по содержанию нашли отклик в вашем столь чутком сердце, Екатерина.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.