Мы все равно всегда одни

Ах, как же трудно отпускать!
Ломать себя и сердце рвать на части.
Не продолжать наивно ждать,
Пытаясь удержать бывшее счастье.

И так же трудно не предать
Себя и свои принципы по жизни,
Признать как есть, себе не лгать
И не жалеть сквозь слезы с укоризной.

Вернуть назад часы и дни,
Потраченные в глупую надежду.
Мы все равно всегда одни.
Так есть и будет, так и было прежде...

Иллюстрация из интернета


Рецензии
"Ах, как же трудно отпускать!
Ломать себя и сердце рвать на части.
Не продолжать наивно ждать,
Пытаясь удержать бывшее счастье."----счастье-части – однокоренные слова,
бывшЕе, увы.
.....
"И так же трудно не предать
Себя и свои принципы по жизни,"-----свОи
......
"Вернуть назад часы и дни,
Потраченные в глупую надежду." --- На надежду
.....
4 ошибки на 12 строчек...
Ну и так далее. Но, видимо таким маститым авторам на замечания – тьфу!

Мила Тихонова   30.03.2020 12:32     Заявить о нарушении
Мила, мне приятно Ваше внимание к моему творчеству.
Цели последнего предложения лишь не понимаю. Я программист, а не филолог. Допускаю наличие речевых и стилистических ошибок. Поэзия для меня способ самовыражения, а не профессия. Надеюсь, когда-нибудь я смогу тратить время на "вылизывание" каждого четверостишия. Пока сошлюсь на поэтическую вольность )
Успехов Вам.

Танита Чепурова   28.05.2020 07:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.