Синее на белом

В увольнении, первый раз в Амстердаме,
я увидел в окне красный свет и  замер.
Подгребли, боцман пощелкал ногтем по дверной табличке –
«Черный ягуар», ничего так,  с виду  прилично:
– 300 евро в час, обеспечен массаж, плюс джакузи, спальня…
Подсчитали, по полста с брата, нормально.
“Туки-туки…” дверь открылась, на пороге –  Она, в хроме,
в сапогах по самые шорты и ничего кроме,
плоская как доска, гренадерского роста,
длинный хлыст в руке,  шоколадная – ну чума просто!
Боцман, крякнул, похоже, у старика сдали нервы,
снял фуражку, вытер пот со лба, отслюнил 300 евро:
 – Шестерых  по полной обслужить сразу,
в полночь команда должна вернутьтся на базу.
Ткнув хлыстом в прайс на стене, "чума" промурлыкала:
– Which one of you is lucky? *
Я, когда понял, чуть не заплакал:
300 евро с носа и никакой групповухи!
Боцман крякнул: “Салаги, а давайте мы ее... ухнем,
осчастливим.... , так сказать,  корабельной дудкой или чем хуже,
на подлодке не должны узнать, что мы сели в лужу”.
Ситуацию обсуждали громким неслаженным хором,
от салаг внесли предложение: боцману уступить "гренадера",
но с условием, чтобы салаги на это все поглазели.
Боцман с помощью дудки нас перекричал еле-еле.
Сел на мель «старый бот»: типа не бросит на берегу команду,
и что ему на самом деле не особо и надо.
Наблюдая, "чума" щелкала хлыстом по хрому.
Видно, наша речь  показалась знакомой –
вскинув брови, вдруг спросила: “Russo turisto? –
и на пальцах добавила, – шестерых за триста!"
Ошарашенные, мы в ответ закивали дружно,
не задаваясь вопросом, зафигом ей это нужно.
Если предложили обслужить за триста всех сразу,
глупо было объяснять, что порт приписки – Пасо-Карраско,
и что мы, по рождению русские,  по факту –  уругвайцы.
Заплатили за одного, пятеро прокатились «зайцем»,
потому что в тот день в “Черном ягуаре", адресок могу скинуть,
для русских была скидка!
Ночью снился Андреевский флаг, синее на белом,
чисто уругвайский, и меня осенило, в этом-то и дело!
Вышло все само собой, мы ни о чем не просили.
Это было из любви, из любви к России!


*кто из вас счастливчик (англ.)


Рецензии