По поводу одного поэта и одного критика

Особенно в тех случаях, когда
Толпа кричит, что это гениально -
как хочется перевести буквально
«come on!» не как
«довольно, господа!»,
А как «пошли вы на…» - ну да, туда.

Вас сотни, миллионы, господа,
которые слюною истекают
И всё великолепно понимают –
и топчутся по строкам  и слогам.

Подозреваю, что «транжир и мот
бесценных слов» писал как раз об этом,
Поскольку он и правда был поэтом,
А я – с приветом.
Не наоборот.
И я не тот, и публика не та,
И сравнивать не смею и не стану,
Но рифмовать, увы, не перестану,
(Иначе – тишина и темнота.)

А некто, истекающий слюной
От страннных строф пространного поэта,
Возможно, тоже прочитает это
и не придёт знакомиться со мной.

И слава Богу.
Вот ему платок,
слюнявчик, памперс, тряпочка, подгузник -
Пусть воспаряет в пошлости, как Тузик -

(Шофёр, ушлёпок, бабник, обормот.)
А ежели не нравится, то – вот:
Широк российский критик.
Я бы сузил.

29.02.20.
Бург


Рецензии