Искрице 5. Веселинка Стойкович

небо, пун месец   http://www.stihi.ru/2018/12/28/2544
бритка зимска ноћ, лепа
слушам трубе глас

перевод с сербского:

луна на небе
краса холодной ночи
слышен глас трубы

Одлази зима  http://www.stihi.ru/2020/02/27/9774
Сигурним корацима,
Шафрани стигли!

перевод с сербского:

Зима подходит
Бесшумными шагами,
Но шафран цветёт!


Рецензии
Какой короткий перевод- а по сербски длиннее, но красиво, зима уже уходит , но шафран цветёт- классно! С симпатией- Татьяна

Татьяна Бродская   03.03.2020 10:53     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна! Это только кажется, что длиннее, но по законам хокку, определённое количество слогов, вот под них и подстраивался, но тут уж не до ударений. С ответной симпатией, Виктор.

Вик Беляков   03.03.2020 10:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.