Ты без спроса приходишь

Ты без спроса приходишь, а потом по-английски,
Не прощаясь, как будто, просто ветер небрежно,
Проскользнешь за порог мой, не сказав «до свиданья»,
Не дотронешься даже до волос моих нежно...

Шелестят деликатно старой книги страницы,
Буквы неразличимы, содержание невнятно,
Виноватые мысли, словно пленники, в холод
Укрываются жалко в свой наряд неопрятный.

Понимаю, порою, бесполезны, ненужны
Ни признанье ошибок, ни слова извинений.
Ты уходишь и гулко по углам стонет жалость,
Рассыпается пепел бесконечных сомнений...


Рецензии