в тени китайской мудрости 29
170. Лао – Цзюнь
Болезнь возникает у человека в связи с ошибками и грехами, которые он совершает, не осознавая их сути, не видя истинных причин. Как следствие этого появляются недуги. А непосредственные причины кроются в воздействиях питья, пищи, ветра, холода, тепла, дыхании ци, вызывающих болезнь.
вся хворь от нервов
короновирус один
бонус Китая
***
171. Хуан – Ди
Человек любит свою пищу, с радостью носит одежду, радуется данным ему обычаям. Высокие и низкие не завидуют друг другу. Такие люди и называются простыми, они не боятся мира вещей, соблазны разврата не способны смутить покой их сердец. Вкусы и желания не могут утомить их глаз. Умудрённость, ум, постижение – всё это не ценится такими людьми. Они не боятся мира вещей и потому не отходят от правильного Пути. В таком случае можно достигнуть возраста ста лет, а продолжать двигаться и работать, как прежде, легко.
лет до ста расти
желает вам без пенсии
Фонд Пенсионный
***
172. Чжуан – Цзы
Если немного воды, не велика её толща, нет в ней силы, чтобы удержать большой корабль. Для ямки в земле, что вмещает плошку воды, горчичное зёрнышко малое будет большим кораблём.
пьяному море
до колен но утонуть
хватит и ложки
***
173. Хуан Шигун
Война – это несчастливое событие. Небесный Путь не любит войну. Используешь это вопреки своему желанию, когда уже невозможно не воспользоваться, и это есть Небесный Путь.
не пути Бога
ведут народы к войне
дорога чёрта
***
174. Лао – Цзюнь
Гордиться перед людьми своим богатством – это болезнь. В связи с высотой положения презирать людей – это болезнь.
хвастать богатством
украденным у страны
это реальность
***
175. Лао-Цзы
Усилия, ведущие к совершенству, по качеству подобны воде. Ибо вода, будучи совершенной, приносит пользу всему сущему, не вступая в отношения соперничества ни с чем.
русская песня
что ни туды без воды
ЗЫ: ни сюды тоже
Свидетельство о публикации №120022607256
**************************
170. Лао – Цзюнь
Болезнь возникает у человека в связи с ошибками и грехами, которые он совершает, не осознавая их сути, не видя истинных причин. Как следствие этого появляются недуги. А непосредственные причины кроются в воздействиях питья, пищи, ветра, холода, тепла, дыхании ци, вызывающих болезнь.
столько врагов у
человека но главный
его враг он сам
***
171. Хуан – Ди
Человек любит свою пищу, с радостью носит одежду, радуется данным ему обычаям. Высокие и низкие не завидуют друг другу. Такие люди и называются простыми, они не боятся мира вещей, соблазны разврата не способны смутить покой их сердец. Вкусы и желания не могут утомить их глаз. Умудрённость, ум, постижение – всё это не ценится такими людьми. Они не боятся мира вещей и потому не отходят от правильного Пути. В таком случае можно достигнуть возраста ста лет, а продолжать двигаться и работать, как прежде, легко.
подумаешь что
больной здоров опять за
дверью - я чайник)
***
172. Чжуан – Цзы
Если немного воды, не велика её толща, нет в ней силы, чтобы удержать большой корабль. Для ямки в земле, что вмещает плошку воды, горчичное зёрнышко малое будет большим кораблём.
не количества
ценятся в мире а со
отношения
***
173. Хуан Шигун
Война – это несчастливое событие. Небесный Путь не любит войну. Используешь это вопреки своему желанию, когда уже невозможно не воспользоваться, и это есть Небесный Путь.
исторический
Путь сдерживание войн
безуспешное
***
174. Лао – Цзюнь
Гордиться перед людьми своим богатством – это болезнь. В связи с высотой положения презирать людей – это болезнь.
туда богатство
и власть не унесём лишь
доброе имя
***
175. Лао-Цзы
Усилия, ведущие к совершенству, по качеству подобны воде. Ибо вода, будучи совершенной, приносит пользу всему сущему, не вступая в отношения соперничества ни с чем.
всё созданное
Природой совершенно
и польза всему
Кариатиды Сны 27.02.2020 01:08 Заявить о нарушении