14. Мухаммад Баба ас-Саммаси

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (~346K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/


14. Мухаммад Баба ас-Саммаси, къуддиса сирруху


MX;DCCXLIX / 9 749

Средь халифов Шестерых –
Был и шейх Баба Саммаси,
Накъшбандийский это стих
Хоть в Испании, Кавказе
Люди мира чтоб узнали,
Ветку сакуры взалкали:
Гъазизан, что шейх, сказал –
В этом мире воплощал
Накъшбандию, продолжая.
Он в селе Саммас родился,
В Рамитана округ вбился,
Где до Бухары прямая
В Три уже Фарсаха будет,
Что географ не забудет.


6-й халиф шейха Гъазизана Али ар-Рамитани –
шейх Мухаммад-Баба ас-Саммаси


MX;DCCL / 9 750

Шариатский там Фарсах,
Километра будет Три,
В Рамитан идти в шагах,
Гъазизана там узри.
Был халиф его шестой
В этом мире под луной.
Перед смертью завещал,
Чтобы всяк – за ним шагал.
Так всё дело получилось.
Он в Саммасе в мир родился,
Там же – и похоронился.
Предопределенье сбылось.
В Тарикъате главный – он.
Зверя будет тут поклон.


Крепость Хиндуван станет Крепостью Гъарифан – Познавших Бога


MX;DCCLI / 9 751

Шах Накъшбанда ожидает –
Чтобы сыном называть.
Крепость Хиндувана знает,
Чтоб переименовать:
Крепость Гъарифан уже,
Мудростью на вираже, –
Крепостью Познавших Бога –
Будет местности подмога.
Каждый раз, когда он был
В тех местах, – шёл аромат –
Что от Шаха в мире, брат,
Наперёд уж исходил.
Ждал его и дожидался,
Чтобы зверь не растерялся.


Дождавшийся Шаха Накъшбанда…


MX;DCCLII / 9 752

Вот уже в один из дней
Запах всё сильней бывает.
Понял дело Корифей
И младенца ожидает:
Дня уж три назад родился,
План Аллаха воплотился.
Дед уж с внуком тут идёт
В замечательный поход.
   – Это – сын мой, взял его
      Я себе, – тут шейх сказал. –
      Так я долго ожидал
      Предводителя всего,
      Что в эпоху окружало
      Вслед тому. [Их, ой, немало…]


Завещание своему преемнику шейху Саид Амир Кулалу воспитать Шаха Накъшбанда наилучшим образом


MX;DCCLIII / 9 753

Он Кулалу завещал,
Что Амир, его наследник –
Предпочтенья оказал
Чтоб ему, [а мне в ответник]:
Если же урежет он –
Будет милости лишён
От Саммаси-шейха. [Что ж,
Против шейха не пойдёшь.]
Шейх Амир тут обещает,
Что – мужчиною не быть
Уж ему, так завершить
Волю шейха намечает.
Шаха воспитал – сполна,
Клятва делу тут верна.


Сад шейха Мухаммада-Баба ас-Саммаси и его халифы


MX;DCCLIV / 9 754

Сад у шейха небольшой
Был в миру в родном селеньи,
Чтобы знали мы с тобой
Силу хала, в удивленьи…
Хочет он работать там –
Силой хала по волнам
Так прибьёт, пилы уж нет
Там в руках. Вот так, аскет.
Уа югъибу – книга пишет,
Где – гъан нафсихи – опять…
В Боге эго забывать,
[Что для зверя выше крыши…]
Долго время проходило
Там святым, такое было.


1-й халиф – шейх Суфи ас-Сухари


MX;DCCLV / 9 755

Суфи ас-Сухари тут
Первым стал халифом в деле,
Книги факты приведут,
Что лентяй освоит еле.
Из Сухара был он родом,
Перед всем честным народом, –
Там могила посещать.
И до Бухары считать
Расстоянье в Два Фарсаха.
Он там дело начинает,
Дело шейха продолжает
Повелением Аллаха.
И другие есть халифы,
Бога Света в мире Рифы…


2-й халиф – сын шейха Мухаммада-Баба ас-Саммаси Мухаммад


MX;DCCLVI / 9 756

Тоже он Мухаммад звался,
Шейха сын в миру родной,
Что вторым халифом стался,
Бога был приказ такой.
Сын в том деле и отец,
Пожелал того Творец,
Тем примеру подражаю,
Сыновей всех воспитаю –
Думал всяк, идя Путём…
Их, поверьте, не жалели,
Чтоб сыны те преуспели,
Будь я трижды водоём.
В День Суда – с отцом зато,
Всё аскезы долото…


3-й халиф – шейх Даншамдир Али


MX;DCCLVII / 9 757

И ещё халиф остался,
Чтобы третьим посчитать –
Даншамдир Али он звался,
Людям чтоб не забывать.
Тоже он асхаб великий
Шейха, в мире солнцеликий,
Тарикъат чтоб людям несть,
Что Аллаха чудо-весть…
Накъшбандия – лучше нету,
Самый где короткий путь
К Богу, это не забудь,
В поминание аскету.
Если – к Богу шедший он,
Накъшбандие здесь поклон.

Маўля яса ллиуаса ллимда иман абадан,
Гъаля Хабибика хой риль халкъи куллихими.
Наш Владыка, о, Аллах, надели вечно-бесконечным салауатом-благословением и саламом-приветствием Твоего Любимца Мухаммада, лучшего из всех творений.


Три Сильсили Накъшбандийского Тарикъата: от Пророка Мухаммада (солля Ллаху гъалейхи уа саллям) до Имама Шамиля (къаддаса Ллаху сиррахуль джалиль)
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev&book=25#25


Рецензии