Ночные жирафы

Когда вновь моим полушарьем заглянет
Земля в космический мрак,
Холодной луны очертанья проступят,
Чертя разделительный знак,
Делящий все море на две половинки:
От берега и в никуда,
Чтоб было удобно гостям опуститься
С Луны и обратно туда;
Чтоб было светло и удобно идти им
По морю, аки по земле;
Чтоб было не жарко им ночью скитаться
По этой безумной стране;
Чтоб тени их ног не кусали барашки,
На море пасущихся стад;
И чтобы не видел их кроме влюбленных
Никто – и не стар, и не млад.

Но вижу их Я. Я влюблен бесконечно
В ночи черный запах и вкус
И сладкую горечь болотной прохлады
Её черных бархатных уст.
И в миг поцелуя я слышу шаги тех,
Кто вышел из дальней дали…
И вот они сходят с луны грациозно,
Как-будто с картины Дали.
Они очень тихо ступают по веткам,
Траве, изумрудному мху.
Цепляясь хвостами за прутья решетки...
Я знаю, уже не усну
Пока не услышу дыханье их рядом
(И в этом мой детский каприз),
Пока они дружно не прыгнут на стену
Сквозь щели опущеных трис.

И вот мои гости – ночные жирафы –
Спускаются тихо ко мне.
Их мраморной кожи ночные рисунки
Рисует луна на стене.
Их шеи длинны, а глаза чуть печальны,
А рожки торчат в потолок.
В пещере теперь моей сумрачной спальни
Не буду я так одинок.
Они будут тихо шептаться друг с другом;
Обнюхают вещи вокруг.
Устанут. И мордами будут тереться
О кожу моих теплых рук.
Они говорят со мной только о вечном,
Их речи просты и ясны.
Стеречь до утра будут чистосердечно
Мои бесконечные сны.


Рецензии