Lacrimosa Kuroshitsuji ED2

исп.-Kalafina. язык оригинала-японский.
Перевод музыкальный

Мы во тьме, во мраке ночи соберемся все.
То отчаянье, что ждет впереди,
Так печально осветит луна в небесах. Её свет морозит мысли мои.
И секрет что дал мне ты я приму здесь под пригляд за так -
Синью тьмы в ночной тиши эту тайну сохраню…

Слезы мне не удержать
И текут они опять:
От сверканья на земле,
Что хочу я вновь любить.
Глубже в мыслях спрячу я-
Ту мечту уж не найдешь.
В сердце моём грязно уже,
Слезы же льются
И сердце все чище - от ран…

Придумаем воз и вперёд - тьме не удержать,
Свет откроет путь нам везде.
Из ловушки, из мечты, вместе нас всех
В ада пекло так сильно влечет…

В небе выше безразлично
Боги смотрят за нами за всеми.
Ни один крик души
Не достигнет до туда.
И мы плачем!..

Может быть станем когда-то мы
Тем костром, что их там подпалит
Выше в небе, легко…
До тла, за всех за нас.
Пусть поплачут в небе синем!

Плача тихо здесь в семье я родился, здесь погиб.
Кровью пусть наш мир залит,
Не боюсь и весь люблю.
Верю легче просить простить,
Чуть сложней других прощать…
Эта земля
Грязи полна.
И день за днем,
Льем по ней мы слезы.
Тихо плачем...


Рецензии